Translation for "unobstructed" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Article 7.02 Unobstructed view
Статья 7.02 Беспрепятственный обзор
C. Right to free and unobstructed disposal and exploitation of natural wealth and resources
С. Право свободно и беспрепятственно распоряжаться естественными богатствами и ресурсами и использовать их
We noted with concern that there is still no guarantee of swift, unobstructed access to victims in many cases.
Мы с тревогой отмечаем, что все еще нет гарантии оперативного, беспрепятственного доступа к пострадавшим во многих ситуациях.
It notes that the authors are able to practice their religion unobstructed both personally and in association with others.
Оно отмечает, что авторы могут беспрепятственно исповедывать свою религию как в личном качестве, так и в ассоциации с другими.
In particular, this requires the free and unobstructed movement of United Nations observers throughout the country.
В частности, это требует свободного и беспрепятственного передвижения наблюдателей Организации Объединенных Наций по всей стране.
Council members emphasized that it was essential for the Office to be able to do its job unobstructed.
Члены Совета подчеркнули важность такой поддержки для того, чтобы указанное управление могло беспрепятственно выполнять свои функции.
All Committee members have special passes giving them unobstructed access to penal institutions.
Все члены Комитета имеют специальные пропуска для беспрепятственного доступа в пенитенциарные учреждения.
NOW OPEN WIDE, BEING SURE TO COVER THE TEETH, ALLOWING FOR A SMOOTH AND UNOBSTRUCTED ENTRY.
Теперь широко открываем обязательно прикрывая зубы, обеспечивая гладкое, беспрепятственное проникновение...
DETERMINATION OF UNOBSTRUCTED ACCESS TO DOOR
ОПРЕДЕЛЕНИЕ СВОБОДНОГО ДОСТУПА К ДВЕРИ
A doorway and the route by which passengers gain access to it shall be considered unobstructed if they have:
5.7.1.10 Дверной проход и проход, по которому пассажиры имеют к нему доступ, считается свободным, если:
You need an unobstructed view.
Вам нужен свободный обзор.
Unobstructed access on the north.
Свободный доступ с севера.
We just got unobstructed access, north side studio.
У нас появился свободный доступ с северной стороны студии.
How about 360 degrees of unobstructed views of the Antioquian countryside?
Как насчёт свободного обзора антиокийской местности на 360 градусов?
Any one of these trees has an unobstructed view of the street.
С любого из этих деревьев можно свободно наблюдать за улицей.
Mrs. Russo, There's an unobstructed view of the bradstones' bedroom From the living room.
Миссис Руссо, можно свободно увидеть спальню Брэдстонов из гостиной.
Mr. Gold was staying in the room next to Mr. Florrick, but the door between them was open, and I just wanted to see if he had an unobstructed view of the bedroom.
Мистер Голд занимал номер, смежный с номером мистера Флоррика, но дверь между ними была открыта, и я хотела бы проверить, была ли у него возможность свободного обзора спальни.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test