Translation for "unharmed" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Passengers were unharmed.
Пассажиры остались невредимы.
The assailants escaped unharmed.
Стрелявшим удалось скрыться невредимыми.
All were released unharmed.
Все захваченные лица были освобождены невредимыми.
The hostages were then released unharmed.
Заложники были затем отпущены целыми и невредимыми.
The delegation left the site unharmed.
Члены делегации покинули пункт базирования невредимыми.
The staff were subsequently released unharmed. Uganda
Впоследствии сотрудники были освобождены целыми и невредимыми.
She was released two days later, unharmed.
Два дня спустя она была освобождена целой и невредимой.
- The return of the Israeli soldiers in Gaza and Lebanon unharmed;
- возвращение невредимыми израильских военнослужащих, находящихся в Газе и Ливане;
The four were released unharmed on 26 April.
Все четверо были освобождены целыми и невредимыми 26 апреля 2010 года.
The bullets riddled the vehicle but the settler managed to escape unharmed.
Автомобиль был изрешечен пулями, но поселенцу удалось остаться целым и невредимым.
Leave him unharmed.
Оставить его невредимым.
She's safe, unharmed.
Она цела-невредима.
Bethan leaves unharmed.
Бетан уходит невредимой.
'Unharmed...' Unhurt... alive.
Целую... невредимую... и живую.
I wasn't unharmed.
Я не остался невредимым.
Bring me Tobias unharmed.
Приведите Тобиаса невредимым.
He's virtually unharmed.
Так что его взяли практически невредимым.
Bellatrix had spoken: She sat closest to Voldemort, disheveled, her face a little bloody but otherwise unharmed.
— Повелитель… — Это заговорила Беллатриса. Она сидела рядом с Волан-де-Мортом, растрепанная, с исцарапанным лицом, но целая и невредимая.
This should be emphasized because, as had already been revealed, they escape otherwise completely unharmed and the deadly nuclear missiles do not eventually hit the ship.
И это необходимо почеркнуть, ибо, как уже сказано, в остальном все отделаются легким испугом и останутся невредимы, а смертоносные ядерные боеголовки не попадут в корабль.
They seem unharmed.
Они кажутся нетронутыми.
She's naked but unharmed.
Её оставили голой, но нетронутой.
The winner of the contest will be permitted to go his way unharmed.
Победителю соревнования будет позволено уйти нетронутым.
Then it can return to Earth unharmed by the virus.
После он сможет вернуться на Землю нетронутый вирусом.
He's returned all of the children unharmed in the first 24 hours, either to a church or to a hospital.
Он возвратил всех детей нетронутыми в течение 24 часов к церкви или к больнице.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test