Translation examples
in new york's central park, the great lawns,now untended, sprout with saplings.
В Центральном парке Нью-Йорка неухоженные большие лужайки теперь зарастают деревьями.
South and west it looked towards the warm lower vales of Anduin, shielded from the east by the Ephel Dúath and yet not under the mountain-shadow, protected from the north by the Emyn Muil, open to the southern airs and the moist winds from the Sea far away. Many great trees grew there, planted long ago, falling into untended age amid a riot of careless descendants; and groves and thickets there were of tamarisk and pungent terebinth, of olive and of bay; and there were junipers and myrtles;
На юге и на западе тянулись теплые долины Андуина, закрытые с востока хребтом Эфель-Дуата, однако удаленные от его тени, а с севера их защищало Привражье, и только с дальнего юга свободно прилетали и резвились теплые ветерки. Вокруг огромных, давным-давно посаженных, а нынче неухоженных деревьев весело разрастался молодняк: полонил землю душистый тамариск, росли маслины и лавры, можжевельник и мирт, кустился чебрец, извилистыми ветвями заслоняя проросшие плиты, шалфей цвел синими цветками, цвел красными, бледно-зелеными, были тут душица и свежая невзрачница и еще много разных трав, о которых Сэм понятия не имел.
Fields that had remained untended are being ploughed, and everywhere people are seeking to rebuild their lives.
Обрабатываются заброшенные поля, и люди повсюду восстанавливают свою жизнь.
27. Apart from some city centres, where there are very few people and practically no vehicles on the streets, Kosovo is a panorama of burned houses, untended farms, wandering livestock, empty villages, and looted shops.
27. За исключением центров некоторых городов, на улицах которых людей весьма немного, а автомашин практически нет, Косово являет собой следующую картину: сожженные дома, заброшенные фермы, блуждающий скот, пустые деревни и разграбленные магазины.
♪ And find it all untended
И найти его заброшенным
In addition, if people stay in the camps, the fields are untended.
Кроме того, если люди останутся в лагерях, сельскохозяйственные земли окажутся без присмотра.
Unguarded, untended... alive, but in hibernation.
Неохраняемые, без присмотра... живые, но бездейственные...
- His flock goes untended in the field.
- Его стадо коров сейчас гуляет без присмотра по полю.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test