Translation examples
Welcome to the Underworld.
Добро пожаловать в Подземный мир
The first book, the Inferno, concludes with the famous indelible image of the two pilgrims emerging from the underworld to contemplate the sky above:
Первая книга, <<Ад>>, заканчивается общеизвестным незабываемым образом двух пилигримов, которые являются из преисподней и созерцают раскрывшееся над ними небо:
How about, oh, Underworld.
Может тогда "Преисподняя"?
Egyptian lord of the underworld.
Египетский повелитель преисподней.
Demons of the underworld, beware!
Демоны преисподней, знайте:
Back to the underworld, Hecate.
Возвращайся в преисподнюю, Геката.
You're really Hecate, Queen of the Underworld.
Ты - Геката, королева Преисподней.
Between the underworld and our world.
Между преисподней и нашим миром.
He's my guide to the Underworld.
Он мой гид по преисподней.
The Incas, Supay, the Lord of the Underworld,
Инки, Супаи, Бог преисподней,
Grond they named it, in memory of the Hammer of the Underworld of old.
Именовался он Гронд, в память о древнем Молоте Преисподней.
noun
We need to hit up underworld contacts, squeeze people.
Нам надо потрясти "дно", попрессовать подонков.
The other is die. I got nothing but the underworld.
Белые вытолкнули меня на самое дно.
Chief Yu requests your assistance since you know the Jiang Hu underworld so well.
Правитель Ю просит у вас помощи... поскольку вы хорошо знаете дно Чжан-Ху.
I never really enjoyed being manipulated by those underworld assholes, so then I thought to myself-
Мне никогда по-настоящему не нравилось быть пешкой в руках подонков общества, и я подумал...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test