Translation for "underwent in" to russian
Translation examples
As a result, every detainee underwent a medical examination.
В результате этого каждый заключенный прошел медицинское обследование.
Afterwards, Wang underwent treatment in Ankang Hospital.
Затем Ван прошел курс лечения в больнице Анкан.
In 2012 Suriname underwent the universal periodic review process.
В 2012 году Суринам прошел процедуру универсального периодического обзора.
During the years from 1992 to 1996, he underwent further training at a school of torture.
В 1992-1996 годах он прошел дальнейшую подготовку в школе пыток.
The Government indicated that he underwent a medical examination through a qualified interpreter and was diagnosed as depressed.
Правительство указало, что он прошел медицинское обследование с участием квалифицированного переводчика.
4.6 Upon his arrival at Orsha, the author underwent a medical examination and was prescribed a treatment.
4.6 По прибытии в Оршу автор прошел медосмотр, и ему было прописано лечение.
The bill underwent three readings before being passed by Parliament on 4 October 2012.
Законопроект прошел три чтения и был принят парламентом 4 октября 2012 года.
Close to 80 country offices underwent change processes or refinements of management strategies.
Процесс изменений или повышения эффективности управленческих стратегий прошел примерно в 80 страновых отделениях.
2.8 The complainant underwent several physical and psychological examinations after his arrival in Finland.
2.8 После прибытия в Финляндию заявитель прошел несколько медицинских обследований и психологических тестов.
According to Mr. Korepanov, he sustained a heart attack in 2009 and underwent treatment in a hospital.
Со слов г-на Корепанова, в 2009 году он перенес инфаркт миокарда и прошел курс лечения в больнице.
Schoolteachers underwent training courses.
Школьные учителя прошли специальные курсы подготовки.
Following their return to KAC, these aircraft underwent extensive repairs.
После возвращения они прошли капитальный ремонт.
Most refugees underwent official registration in 1998.
Основная масса беженцев прошла официальную регистрацию в 1998 году.
Six women successfully underwent the procedure at AIMS Hospital.
Шесть женщин успешно прошли процедуру в госпитале ИМНА.
A total of 289 candidates on the roster underwent further training.
Всего переподготовку прошли 289 слушателей, состоявших в резерве на судейские должности.
All of them were brought back to Tajikistan and underwent rehabilitation programmes.
Все они были возвращены на родину и прошли через процедуры реабилитации.
This year, Member States underwent the complex process of the Council's review.
В этом году государства-члены прошли в Совете через сложный процесс обзора.
In June 2009, all members of the Unit underwent polygraph exams.
В июне 2009 года все сотрудники подразделения прошли проверку на полиграфе.
4 agriculture officers underwent short-term overseas training
4 специалиста по вопросам сельского хозяйства прошли краткосрочную стажировку за рубежом;
All staff underwent a mandatory conduct and discipline online course.
Все сотрудники прошли обязательный интерактивный курс обучения по вопросам поведения и дисциплины.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test