Translation for "undertake works" to russian
Translation examples
Now, to the best of my understanding of this unofficial translation from the Russian original, the net implication is that Russia is linking the two issues, specifying the conditions under which it is prepared to undertake work on either.
Ну, как я понимаю этот неофициальный перевод с русского оригинала, фактически это подразумевает, что Россия увязывает две проблемы, указывая, на каких условиях она готова предпринимать работу по каждой из них.
Peru also reported that its national mine action programme (CONTRAMINAS) had convened a side event during the 10MSP displaying Peru's progress in assisting the victims of anti-personnel mines. In addition, CONTRAMINAS, with international cooperation, has been undertaking work to update existing information on victims to include more information and a needs assessment.
Перу также сообщила, что ее национальная программа по противоминной деятельности (КОНТРАМИНАС) созвала в ходе СГУ-10 параллельное мероприятие с целью продемонстрировать прогресс Перу в помощи жертвам противопехотных мин. Кроме того, КОНТРАМИНАС в сочетании с международным сотрудничеством предпринимает работу по обновлению существующей информации о жертвах, с тем чтобы включить больше информации и оценок потребностей.
It also agreed to undertake work on a draft revised guide to enactment.
Было также решено провести работу над проектом пересмотренного руководства по принятию.
After discussion, the Commission mandated the Working Group to undertake work in the field of electronic transferable records.
После обсуждения Комиссия поручила Рабочей группе провести работу в области электронных передаваемых записей.
The Commission agreed that the Working Group should undertake work on the question of a revision of the UNCITRAL Arbitration Rules.
Комиссия постановила, что Рабочей группе следует провести работу по вопросу о пересмотре Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ.
The secretariat was also urged to undertake work to improve the applicability of life cycle analysis to commodity issues.
Секретариату было также настоятельно предложено провести работу по обеспечению применимости анализа жизненных циклов к вопросам сырьевых товаров.
The Network of Experts on Benefits and Economic Instruments could undertake work on updating the guidance document on economic instruments.
Участники Сети экспертов по выгодам и экономическим инструментам могли бы провести работу по обновлению руководящего документа по экономическим инструментам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test