Translation for "two of sides" to russian
Translation examples
This metaphor seems to imply the possibility of clearly locating the discussant groups on two opposite sides of a river or a valley.
Судя по всему, она подразумевает возможность четкой локализации участвующих в дискуссии групп по две противоположные стороны реки или долины.
Does the Tribunal in this manner wish to demonstrate that the Serbs are 44 times more guilty than the two other sides in the civil war.
Может быть, Трибунал таким образом хочет показать, что сербы в 44 раза более виновны, чем две других стороны в этой гражданской войне?
The load shall be applied uniformly to two opposite sides of the specimen, one of which shall be the base on which the package would typically rest.
Нагрузка должна распределяться равномерно на две противоположные стороны образца, одна из которых должна быть основанием, на котором обычно стоит упаковка.
In other words, no decision on the indefinite extension of the NPT would have been possible had the two opposing sides failed to agree that the decision on extension be linked to the other three decisions to which I have referred earlier on.
Другими словами, решение о бессрочном продлении Договора о нераспространении было бы невозможным, если бы две противоборствующие стороны не смогли договориться о том, что решение о продлении будет увязано с тремя другими решениями, о которых я упомянул ранее.
The Korean Armistice Agreement, 1/ signed on 27 July 1953, is simply a provisional arrangement that presupposes a follow-up process in which the two belligerent sides should disengage themselves from military actions and should work to replace the truce with a peace agreement.
Соглашение о перемирии в Корее 1/, подписанное 27 июля 1953 года, представляет собой лишь предварительный механизм, предполагающий процесс осуществления последующих мер, в рамках которого две враждующие стороны должны отказаться от военных действий и приложить усилия к тому, чтобы вместо перемирия было заключено мирное соглашение.
5.3.2.3.1 A transport unit containing environmentally hazardous substances meeting the criteria of 2.9.3 (UN Nos. 3077 and 3082) shall be marked on at least two opposing sides of the unit and in any case in such a position as may be seen by all those involved in the loading or unloading processes, with the environmentally hazardous substance mark to be affixed in accordance with the provisions of 5.3.1.1.4 for placards.".
5.3.2.3.1 На транспортную единицу, содержащую опасные для окружающей среды вещества, отвечающие критериям, предусмотренным в разделе 2.9.3 (№ ООН 3077 и 3082), должен быть нанесен маркировочный знак опасного для окружающей среды вещества в соответствии с положениями пункта 5.3.1.1.4, касающимися табло, по меньшей мере на две противоположные стороны транспортной единицы или в любом случае таким образом, чтобы его могли видеть все лица, участвующие в погрузочно-разгрузочных операциях".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test