Translation for "twists of fate" to russian
Translation examples
There is no claim that, by some twist of fate, these will acquire meaning and coherence and will assemble themselves like the pieces of a puzzle -- even if some of the pieces are missing.
Никто и не утверждает, будто в результате какого-то неожиданного и хитрого поворота судьбы все эти фрагменты обретут значение и связь и сложатся вместе подобно частичкам головоломки -- даже если некоторые частички и будут отсутствовать.
Smallest, dumbest little twist of fate sometimes.
Порой нужен лишь простейший поворот судьбы.
Any twist of fate can turn temporary into permanent.
Любой поворот судьбы может превратить временное в постоянное.
What bedeviling twist of fate brings you to our door?
Что за досадный поворот судьбы привел тебя к нашим дверям?
Isn't it funny how a simple twist of fate can change the whole--
Разве не забавно, как простой поворот судьбы может изменить весь...
Something happened to them... a mistake, a disease, a stupid twist of fate.
С ними что-то случилось... болезнь, ошибка, дурацкий поворот судьбы.
And that little twist of fate made a big difference, I bet.
И могу поспорить, что этот незначительный поворот судьбы сыграл большую роль.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test