Translation for "twinkling lights" to russian
Translation examples
The twinkle lights were breathtaking.
Мерцающие огни были захватывающими.
Your twinkle lights are still on in your backyard.
Мерцают огни по-прежнему в вашем дворе.
And then he beat my ass with a twinkle light.
И затем он надрал мне задницу мерцающими огнями.
In the glow of those twinkling lights We shall love through eternity
В свете этих мерцающих огней мы будем любить вечно.
A craft from the heavenly spheres, bedight with twinkling lights and miracles beyond imagining!
Ремесло от небесных сфер, bedight с мерцающими огнями и чудеса вне воображения!
And then you and I just run off into the night with the twinkling lights of the city behind us.
А потом мы с тобой убегаем в ночь, оставляя позади мерцающие огни города.
Well, excuse me for spending all morning putting up twinkle lights that are breathtaking, pillows as soft as marshmallows and scented candles that make you feel like you're running through a field like Laura freakin' ingalls!
Ну, прости меня, за то, что я провела все утро, развешивая захватывающие дух, мерцающие огни, мягкие как зефир, подушки и ароматические свечи, которые заставляют тебя чувствовать, словно ты... бежишь по полю, каr Лора, мать ее, Инглз! [американская детская писательница]
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test