Translation for "trend however is" to russian
Translation examples
This trend, however, varies across regions.
Эта тенденция, однако, в различных регионах проявлялась поразному.
The trend, however, is not the same for all the languages.
Эта тенденция, однако, не является одной и той же для всех языков.
The percentages show this to be a general trend; however, there are quite a few conditions and limitations.
Такое процентное соотношение свидетельствует о том, что это положение дел является общей тенденцией; однако наблюдается ряд условий и ограничений.
Current trends, however, do not allow us to feel entirely confident that the world is becoming a safer place or that the Security Council's authority is not at risk.
Нынешние тенденции, однако, не позволяют нам с полной уверенностью говорить о том, что мир становится более безопасным или что авторитет Совета Безопасности находится вне угрозы.
The stable energy export revenues aligned Algeria's economy with the medium-term trend. However, it stayed below its potential because of the lack of economic diversification into the non-energy sector.
Благодаря стабильному притоку поступлений от экспорта энергоносителей темпы роста экономики Алжира соответствовали среднесрочной тенденции, однако оставались ниже своего потенциального уровня из-за того, что диверсификация экономики страны в направлении развития неэнергетического сектора не была осуществлена.
The global trend, however, is towards a decrease in per capita freshwater availability for human use and for the environment, caused by increasing demand -- demand that reflects population growth, technological factors and increased economic activity.
Глобальная тенденция, однако, заключается в сокращении количества пресной воды, доступной в расчете на душу населения для удовлетворения потребностей человека и окружающей среды - вследствие увеличения спроса, обусловленного ростом народонаселения, технологическими факторами и активизацией экономической деятельности.
These global trends, however, conceal many disparities within and among countries, especially LDCs, landlocked developing countries and small vulnerable economies, where poverty is endemic and participation in international trade is weak.
За такими глобальными тенденциями, однако, скрывается множество диспропорций как внутри отдельных стран, так и между ними, особенно среди наименее развитых стран, стран, не имеющих выхода к морю, и стран со слабой и уязвимой экономикой, в которых царит повсеместная нищета и масштабы участия которых в международной торговле весьма незначительны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test