Translation for "traffic data" to russian
Translation examples
In some cases, however, law enforcement may be able to obtain stored subscriber data, traffic data, and even content data, directly.
Однако в некоторых случаях правоохранительным органам удается напрямую получить сохраненные данные об абоненте, данные о трафике и даже информацию о содержании данных.
Also, identifying a user requires the analysis of traffic data such as Internet Protocol addresses, which in turn requires the assistance of Internet service providers.
Кроме того, для установления личности пользователя необходимо провести анализ данных о трафике, таких как адреса интернет-протокола, что в свою очередь требует содействия со стороны поставщиков интернет-услуг.
Standard provisions include specific search and seizure procedures, the expedited preservation of computer data, the disclosure of stored data, the interception of content data and the collection of traffic data.
Стандартные положения предусматривают, в частности, специальные процедуры проведения обысков и изъятий, оперативные процедуры обеспечения сохранности компьютерных данных, раскрытие хранимых данных, перехват данных о содержании и сбор данных о трафике.
The Directive required communication service providers to retain traffic data so as to permit access by the competent national authorities for the purpose of preventing, investigating, detecting and prosecuting serious crime, including terrorism.
Согласно этой Директиве, от провайдеров услуг связи требуется удерживать данные информационного трафика, чтобы компетентные национальные органы имели к ним доступ с целью предотвращения, расследования, обнаружения и преследования серьезных преступлений, включая терроризм.
Given the range of potential services, different market niches and a host of factors including the cost of data retention, it can be said that there is no single business or industry position on the collection and retention of traffic data and subscriber data.
31. С учетом широты спектра возможных услуг, различных ниш на рынке и еще ряда факторов, в том числе и стоимости хранения данных, можно утверждать, что у предпринимателей или в отрасли нет единой позиции относительно сбора и хранения данных о трафике и об абонентах.
Even in the absence of laws requiring the retention of traffic data, it is crucial for forensic investigators to understand the range of network accounting and network management practices of Internet service providers to determine the degree to which the requirements of law enforcement agencies may be met by routine Internet service provider practices.
Даже в случае отсутствия законов, предусматривающих сохранение данных о трафике, судебным следователям важно понять применяемые поставщиками услуг интернета систему учета в сети и практику сетевого управления, чтобы определить, в какой степени их обычная практика соответствует требованиям правоохранительных органов.
One of the first legal challenges is to craft a definition of "traffic data" and "subscriber information".
44. Одной из первых правовых проблем является разработка определения понятий "данные трафика" и "информация о подписчике".
One of the reasons for the volatility is that some kinds of electronic addressing and routing information (that is, "traffic data") are not permanently stored.
Одна из причин такой неустойчивости заключается в том, что некоторые виды электронных данных об адресации и маршрутизации (то есть "данные трафика") не хранятся на постоянной основе.
Web servers may store large amounts of traffic data regarding which pages were requested and by whom (that is, by which IP address).
На сетевых серверах может храниться большой объем данных трафика, показывающих, какие страницы были запрошены и кем (то есть с какого IP-адреса).
Some forms of P2P have easily accessible traffic data, whereas other forms are designed to thwart traffic analysis.
Некоторые виды P2P позволяют легко получить доступ к данным трафика, тогда как другие их виды предусматривают создание помех для анализа таких данных.
There are many circumstances in which traffic data and other forms of network management information may be stored in logs rather than simply being overwritten.
Есть много условий, при которых данные трафика и другие виды информации по управлению сетями могут записываться в сетевых журналах, а не просто стираться.
Thus, it may be necessary to legally and procedurally distinguish the content of certain kinds of Internet communication (those which are not public but private) from traffic data.
Таким образом, может оказаться необходимым провести правовое и процедурное разграничение между содержанием различных видов обмена сообщениями в интернете (тех, которые являются частными, а не публичными) и данными трафика.
When crafting procedural powers, it is helpful to distinguish between three different kinds of information: (a) the actual content of electronic communications; (b) traffic data; and (c) subscriber information.
43. При определении процессуальных полномочий полезно провести различие между тремя видами информации: a) фактическое содержание электронных сообщений; b) данные трафика; и c) сведения об абонентах (подписчиках).
26. E-mail, which goes back to the earliest days of the Internet (it was available on ARPANET in 1971), typically contains addressing information and other traffic data in the application header.
26. В электронной почте, которая восходит к началу существования интернета (она стала доступной в 1971 году по сети ARPANET), обычно содержатся информация об адресации и другие данные трафика, размещаемые в полях заголовков.
These are accessible through a worldwide network of store-and-forward servers running Network News Transfer Protocol (NNTP) -- some traffic data may be available from the server and other data would be on the local personal computer.
Доступ на них можно получить через всемирную сеть серверов с промежуточным хранением, управляемую Протоколом передачи новостей по сети (NNTP), - некоторые данные трафика можно получить с сервера, а другие будут сохраняться в локальном персональном компьютере.
A network access service (for example, using the Remote Authentication Dual-In User Service (RADIUS) protocol) may store certain kinds of subscriber information and some traffic data to permit subscribers to access the Internet.
При оказании услуги по обеспечению доступа к интернету (например, с использованием Протокола службы удаленной аутентификации пользователей по телефонным линиям - RADIUS) определенные сведения об абонентах и некоторые данные трафика могут быть сохранены, чтобы обеспечить абонентам доступ к интернету.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test