Translation for "to wither" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The tentative green shoots of recovery seem to be withering away.
Первые зеленые ростки оздоровления, похоже, увядают.
In that event, history would record that the Conference on Disarmament was ultimately destined to succeed, not to wither and fade away.
В этом случае история зафиксирует в своих летописях, что в конечном счете Конференции по разоружению предначертано преуспевать, а вовсе не чахнуть и увядать.
If we do not, together, do something to move the CD forward, it will become irrelevant and will wither away as delegations refocus their limited resources on more pressing demands elsewhere.
И если мы, совместно, не предпримем чегото такого, чтобы продвинуть Конференцию вперед, то она приобретет беспредметный характер и будет увядать по мере того, как делегации станут переключать свои ограниченные ресурсы на другие, более неотложные нужды.
This is why I share the views expressed in your opening statement of 19 February 2004, and I quote: "If we do not, together, do something to move the CD forward, it will become irrelevant and will wither away as delegations refocus their limited resources to more pressing demands elsewhere.
Вот почему я разделяю взгляды, выраженные в Вашем вводном слове 19 февраля 2004 года, а именно: "И если мы, совместно, не предпримем чегото такого, чтобы продвинуть Конференцию вперед, то она приобретет беспредметный характер и будет увядать по мере того, как делегации станут переключать свои ограниченные ресурсы на другие, более неотложные нужды.
Slowly but surely, the Earth began to wither and die.
Медленно, но уверенно,Земля начала увядать и умирать.
Nice way of saying that everything he touches seems to wither and die.
Это в смысле, все, к чему он ни прикоснется, увядает и умирает.
блекнуть
verb
The Chee began to recede, and the diversity of life began to wither.
...Чи начала угасать, и разнообразие жизни начало блекнуть.
Luna gave her a withering look and flounced away, radishes swinging madly Parvati and Lavender were not the only ones hooting with laughter now.
Полумна бросила на нее уничтожающий взгляд и метнулась прочь. Редиски в ее ушах бешено раскачивались. Теперь уже не только Парвати и Лаванда покатывались со смеху.
However, the Movement does not desire to see international efforts towards achieving universality of comprehensive safeguards to wither away in favour of pursuing additional measures and restrictions on non-nuclear-weapon-states, which are already committed to non-proliferation norms, and which have renounced the nuclear-weapons option.
Вместе с тем Движение не хотело бы, чтобы международные усилия в направлении достижения универсальности всеобъемлющих гарантий ослабевали в пользу принятия дополнительных мер и ограничений в отношении неядерных государств, которые уже привержены нормам нераспространения и которые отказались от курса на обладание ядерным оружием.
However, the Group does not desire to see international efforts towards achieving universality of comprehensive safeguards to wither away in favour of pursuing additional measures and restrictions on non-nuclear-weapon States, which are already committed to non-proliferation norms and which have renounced the nuclear-weapon option.
Вместе с тем Группе не хотелось бы, чтобы международные усилия по достижению универсальности всеобъемлющих гарантий ослабевали, уступая место стремлению к дополнительным мерам и ограничениям в отношении не обладающих ядерным оружием государств, которые уже привержены нормам нераспространения и которые отказались от курса на обладание ядерным оружием.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test