Translation examples
82. In view of Ms. Oztürk's statement that she had been throttled by police officer H., she was given an immediate hearing by a member of the staff of the special department of the Hamburg police force dealing with offences committed by members of the force.
80. На основании заявления г-жи Озтюрк о том, что полицейский X. душил ее, она была немедленно принята сотрудником особого отдела управления полиции Гамбурга, занимающегося расследованием правонарушений, совершенных сотрудниками управления.
Do you really need to throttle me?
Это действительно похоже, что тебе нужно душить меня, чтобы получить информацию?
One of Fudge’s hands was clenched around a bag of gold; the other hand was throttling a goblin.
Одной рукой Фадж сжимал мешок с золотом, другой душил гоблина.
some singly as they had been hewn down or shot; others in pairs, still grappling one another, dead in the very throes of stabbing, throttling, biting.
Трупы за трупами, поодиночке, изрубленные или подстреленные, по двое, резали, душили, кусали – и издохли, вцепившись друг в друга.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test