Translation examples
Give Travis and Ari DVDs to take home.
Дай Трэвису и Ари DVD, чтобы забрать домой.
I'm just waiting for an order to... take home and, uh, eat.
Я просто жду заказ забрать домой и поесть.
I left. She stuck around to clean the fish That she wanted to take home.
Она задержалась, чтобы почистить рыбу, которую она хотела забрать домой.
That means he's looking for a keeper, somebody to take home, somebody to introduce to his mom, somebody to build a life with.
Иными словами, потенциальная подруга, которую можно забрать домой, познакомить с мамой, кто-то, с кем можно строить жизнь.
Following standard Peter protocol, that means he'll try to pull from the reserve of active case files, which I am allowed to take home and peruse.
Следуя его логике, Питер постарается выудить из текущих дел такое, которое мне можно будет забрать домой и прочитать.
Then Mike Tyson and Floyd Mayweather were gonna come out and box over who was gonna get to take home the first new box!
Потом в коробку вышли бы Майк Тайсон и Флойд Мейвезер, чтобы боксировать с тем, кто не побоится забрать домой первую "Коробку"!
He said he wanted to cut off a piece of me to take home in his carry-on, that he wanted to mount it on the hood of his car for his friends to see.
- Он сказал, что хочет отрезать от меня кусок и забрать домой в багаже. Потом прибить на капот машины, напоказ для друзей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test