Translation for "to steps" to russian
Translation examples
Step by step, the knot in the Middle East is being untied.
Шаг за шагом развязывается ближневосточный узел.
Introduction: one step forward, two steps back
Введение: один шаг вперед, два шага назад
The question is what step or steps are to be taken next.
Но вопрос состоит в том, какой предпринять следующий шаг или шаги.
Small steps forward are still steps forward.
И небольшие шаги вперед -- это все же шаги вперед.
entitled "One Deceptive Step Forward, Two Steps Backward:
озаглавленное "Один обманчивый шаг вперед, два шага
If a first step is not taken, there will be no second or third step either.
Если не предпринять первый шаг, то у нас не будет ни второго, ни третьего шага.
Step by step, education has coincided with industrial development.
Шаг за шагом образование всегда сопутствовало промышленному развитию.
It will be a decisive step forward, but a first step nevertheless.
Это будет решительным шагом вперед, но тем не менее, первым шагом.
Step 9: Steps by the Nuclear-Weapon States
Шаг 9: Шаги государств, обладающих ядерным оружием
They cannot be the final step; they must be the first step.
Но они не могут быть последним шагом − они должны стать первым шагом.
Let's move on to step two.
Перейдем к шагу номер два.
In that case, proceed to step two.
В этом случае переходим к шагу два.
By the way, have you gotten to steps eight and nine yet?
Кстати, вы уже подошли к шагам восемь и девять?
Care to lose again, or shall we move on to step two of Elenaless Damon?
Расстанитесь опять или перейдёте к шагу два, Елена Деймон?
Then, may I trouble you to step this way a moment?
Затем, могу ли я побеспокоить вас к шагу ка сюда на минутку?
Now, if... if you can't get through to the 866 number because of long wait times and such, then what you're gonna want to do is proceed to step three.
Теперь, если вы не смогли дозвониться до номера 866 из-за длительного ожидания, то вам нужно, вам следует перейти к шагу три.
But muscles protested this unnatural, broken pattern: Step . drag . drag . step . step .
Но мышцы не желали следовать ненормальной системе: шаг… шарканье… шарканье… шаг… пауза… шарканье… шаг
Step by step they went, while Merry swayed and murmured as one in sleep.
Шли они, и то сказать, шаг за шагом: Мерри шатался и бормотал, как во сне.
Halleck took the step.
Халлек сделал этот шаг.
He stepped forwards.
Он сделал еще шаг вперед.
And so it is at every step, sir!
Да ведь на каждом шагу этак-то-с!
Each of us takes his own steps.
У всякого свои шаги.
So the pair walked along a few steps.
Так шли они несколько шагов.
Buck retreated two or three steps.
Бэк попятился на несколько шагов.
The steps were heavy, regular, unhurried.
Шаги были тяжелые, ровные, неспешные.
She took a step closer to him.
Джинни подступила к нему на шаг:
In a preliminary step, ...
На предварительной стадии...".
Steps under the preparatory phase
Этапы подготовительной стадии
2. THE MAIN STEPS OF THE SURVEY
2. ОСНОВНЫЕ СТАДИИ ОБСЛЕДОВАНИЯ
These steps are now under implementation.
Эти меры находятся сейчас в стадии реализации.
The standard was advanced to step 5.
Данный стандарт перешел на стадию 5.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test