Translation for "to serve the purpose" to russian
Translation examples
This will serve the purpose of transparency.
Это должно служить цели транспарентности.
This preclusive time limit serves the purpose of legal security.
Такое ограничение срока служит цели правовой безопасности.
Reforms must serve the purpose of strengthening global security.
Реформы должны служить цели укрепления глобальной безопасности.
It has noted that education in the past often served the purpose of assimilation.
Она отметила, что в прошлом образование часто служило целям ассимиляции.
Such activities should in no way serve the purposes of terrorist organizations.
Такая деятельность никоим образом не должна служить целям террористических организаций.
6. Science had value only if it served the purpose of development.
6. Ценность науки становится очевидной только тогда, когда она служит целям развития.
This certainly does not serve the purpose of enhancing our collective security.
А это определенно не служит цели упрочения нашей коллективной безопасности.
It can also serve the purpose of preventing crimes or permitting investigations.
Арест также служит целям предотвращения преступлений или проведения расследования.
Integration should not be an end in itself, but rather serve the purpose of development.
Интеграция не должна быть конечной целью, она сама должна служить цели развития.
They are meant to serve operational purposes.
Их назначение - служить оперативным целям.
It may actually serve no purpose.
Фактически это не может служить никакой цели.
Reporting of information serves several purposes.
Такая информация служит нескольким целям.
Partnerships could serve different purposes.
21. Партнерства могут служить различным целям.
All of these proposals are expected to serve those purposes.
Все эти предложения должны служить этим целям.
This gender equality strategy serves this purpose.
Данная стратегия обеспечения гендерного равенства служит этой цели.
In fact, however, the veto did not serve this purpose.
Фактически же, однако, право вето не служило этой цели.
The NEPAD peer review mechanism served this purpose.
Механизм коллегиальных обзоров НЕПАД служит такой цели.
Unfortunately, the current draft resolution did not serve that purpose.
К сожалению, данный проект резолюции не служит этой цели.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test