Translation for "чтобы служить этой цели" to english
- to serve this purpose
- to serve the purpose
Similar context phrases
Translation examples
Все эти предложения должны служить этим целям.
All of these proposals are expected to serve those purposes.
Данная стратегия обеспечения гендерного равенства служит этой цели.
This gender equality strategy serves this purpose.
Фактически же, однако, право вето не служило этой цели.
In fact, however, the veto did not serve this purpose.
Механизм коллегиальных обзоров НЕПАД служит такой цели.
The NEPAD peer review mechanism served this purpose.
К сожалению, данный проект резолюции не служит этой цели.
Unfortunately, the current draft resolution did not serve that purpose.
Это было не совсем правдиво, но служило определенной цели.
That wasn't exactly true, but it served its purpose.
Если он не служит никакой цели целым, то уж тем более не послужит сломанным.
If it serves no purpose intact, it serves no more destroyed.
Истина достаточно безобразна, чтобы служить этим целям.
The truth is ugly enough to serve my purposes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test