Translation for "to porch" to russian
Similar context phrases
Translation examples
They were modest in size, but well-built, with covered porches, glass windows and working locks.
Они были скромны по размеру, однако построены добротно, у каждого из них было крытое крыльцо, стеклянные окна и исправные замки.
Take the usual case of a combatant, or of a terrorist sniper shooting at soldiers or civilians from his porch.
Возьмем обычный случай комбатанта или снайпера-террориста, стреляющего по солдатам или гражданским лицам с крыльца своего дома.
We talked for a few minutes on the sunny porch.
Мы немного постояли на освещенном вечерним солнцем крыльце.
the porch, entwined with climbing plants, filled with banks of roses;
крыльцо, увитое вьющимися растениями, заставленное грядами роз;
It was nine o'clock when we finished breakfast and went out on the porch.
Было уже девять часов, когда мы кончили завтракать и вышли на крыльцо.
Pippin and Sam strapped up their three packs and piled them in the porch.
Сэм с Пином быстро увязали три мешка и вынесли их на крыльцо.
Everyone is drunk, everyone is singing songs, and near the porch of the tavern stands a cart, but a strange cart.
Все пьяны, все поют песни, а подле кабачного крыльца стоит телега, но странная телега.
Raskolnikov had just opened the door to go out when he suddenly bumped into Razumikhin, right on the porch, coming in.
Только что Раскольников отворил дверь на улицу, как вдруг, на самом крыльце, столкнулся с входившим Разумихиным.
As I tiptoed from the porch I heard my taxi feeling its way along the dark road toward the house.
Спускаясь на цыпочках с крыльца, я услышал фырканье такси, искавшего, должно быть, поворот к дому.
From the porch upon the top of the high terrace they could see beyond the stream the green fields of Rohan fading into distant grey.
С крыльца на вершине высокой террасы, далеко за бурливой рекой виднелась зеленая степная ширь в туманном окоеме.
Tom stopped beside the porch and looked up at the second floor where two windows bloomed with light among the vines. "Daisy's home," he said.
Том затормозил почти напротив крыльца и сразу посмотрел вверх; на увитой виноградом стене светились два окна. – Дэзи дома, – сказал он.
The captain was in the porch, keeping himself carefully out of the way of a treacherous shot, should any be intended. He turned and spoke to us, «Doctor's watch on the lookout. Dr.
Капитан вышел на крыльцо и стал под прикрытием, чтобы предательская пуля не угрожала ему. Обернувшись к нам, он приказал: – Отряд доктора – на вахту к бойницам!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test