Translation examples
It is important that there be no muddle or confusion between them.
Важно их не смешивать и не путать.
An image that reflects these two steps -- debate followed by action -- will be much stronger than the blurred image that the Task Force believes has muddled present public understanding.
Представление, отражающее оба эти этапа - от дискуссий к действиям, - будет значительно более сильным, чем тот расплывчатый образ, который, как полагает Целевая группа, портит нынешнее восприятие Организации общественностью.
The English, trying to muddle through yet again.
Англичане, в очередной раз все портят.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test