Translation for "to leave behind" to russian
Translation examples
- Do something to leave behind?
- Ты что-то оставляешь после себя?
I don't want to leave behind any research.
Я не хочу оставлять тут свою работу.
This one was a little too volatile to leave behind.
Плохая - было слишком опасно его там оставлять.
because it is always dangerous to leave behind people we love.
Всегда есть риск, когда оставляешь человека, которого любишь.
It's Ra's' custom to leave behind the instrument of death as a memorial to honor the fallen.
Это традиция Раса - оставлять позади орудие смерти, как мемориал в честь павших.
Rather unusual, isn't it, for a ghost to leave behind such a palpable item like a note?
Весьма необычно для призрака оставлять такой осязаемый предмет как записка, не так ли?
...and as you stand there on your front porch, staring at the life you're about to leave behind...
... это как стоять на крыльце и смотреть на жизнь, которую вы оставляете...
Nothing tougher than shedding that old skin, having to leave behind those that ain't willing to grow with you.
- Сбрасывать старую кожу вообще тяжело. И оставлять тех, с кем больше не по пути.
оставлять после себя
verb
- Do something to leave behind?
- Ты что-то оставляешь после себя?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test