Translation for "to get hurt" to russian
Translation examples
85. Researchers, industry experts and government agencies recognize that the most common environmental impacts of renewable energy technologies may include reduction of the velocity of marine currents and decrease in the heights of waves resulting from extraction of wave or tidal energy; alteration of benthic habitats and sediment transport or deposition by the construction activities and the continuous presence of marine renewable energy devices; killings or change in the behaviour of fish and mammals from noise and electromagnetic fields; interference with the movement, feeding, spawning and migration paths of fish, mammals and birds, which may get hurt or entangled or may be attracted or hauled out; and release of toxic chemicals as a result of accidental spills and leaks or the accumulation of metals or organic compounds.
85. Исследователи, промышленные эксперты и правительственные учреждения признают, что наиболее вероятные экологические последствия применения технологий возобновляемой энергии могут включать замедление морских течений и уменьшение высоты волн в результате извлечения энергии волн или приливов или отливов; изменение бентической среды и перенос или депонирование осадков в результате строительных работ и непрерывного присутствия устройств, использующих морскую возобновляемую энергию; вымирание или изменение поведения рыб и млекопитающих под воздействием шума и электромагнитных полей; нарушение нормального передвижения, кормления, нереста и миграции рыб, млекопитающих и птиц, которые могут получить травмы, запутаться в проводах, по ошибке приблизиться к действующим установкам и оказаться вытесненными из среды своего обитания; и высвобождение токсичных химикатов в результате случайных розливов или утечки или накопления металлов или органических соединений.
No one was supposed to get hurt.
Никто не должен был чтобы получить травму.
The catch is, you got to get hurt.
Загвоздка в том, что нужно получить травму.
I... used to pray... for you to get hurt just enough so you couldn't fight anymore.
Я... привыкла молиться... о том, чтобы ты получил травму и не мог больше выходить на ринг.
Be sure not to get hurt.
Только не поранься!
I don't want you to get hurt.
Не хочу тебя поранить.
Maybe I want to get hurt.
Может я не боюсь пораниться
I didn't want you to get hurt.
Не хотел, чтобы тебя поранили.
You're going to get hurt doing that.
Перестань, а то ты поранишься!
I'm not the one who's going to get hurt.
Это не я сейчас поранюсь.
And I don't want you to get hurt.
Я не хочу, чтобы ты поранился.
Hold still, I don't want you to get hurt.
Не дёргайся, не хочу тебя поранить.
I just don't want you to get hurt.
- Я просто не хочу, чтобы ты поранился.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test