Translation examples
My hair is starting to fall out.
Волосы начали выпадать...
My teeth have begun to fall out.
У меня стали выпадать зубы.
Your hair is going to fall out in chunks.
Потом начнут клоками выпадать волосы.
' 'Oh, no. Girls, you know, are much too clever to fall out of their prams.'
"Нет.Девочки, знаешь ли, слишком умны, чтобы выпадать из своих колясочек" (Питер Пэн).
This morning, you found hair on your pillow. It's starting to fall out. - What's wrong with me?
И утром на подушке ты обнаружил свои волосы, они начали выпадать.
One of the things I fear more than anything right now is that my hair's starting to fall out.
мужчина: Больше всего я сейчас боюсь того, что у меня начали выпадать волосы.
- And if Pam were to fall out of the picture, maybe due to her open-minded attitudes about sex, - well, I think Harris would still do fine.
- И, если Пэм и выпадает из этой картины, то благодаря своему непредвзятому отношению к сексу, но, думаю, Харрис с этим справится.
I don't want us to fall out.
Я не хочу ссориться.
I don't want to fall out with you.
Я не хочу ссориться с тобой.
And I don't want to fall out with you.
И не хочу ссориться с тобой.
I don't want to fall out with you, Rache.
Я не хочу ссориться с тобой, Рэйч.
I don't want to fall out and you're right.
Я не хочу ссориться. Ты был прав.
I am never going to fall out with him again.
Я больше никогда не буду с ним ссориться.
You're not going to fall out with her, though, are you?
Ты ж не собираешься с ней ссориться, а?
I must remember never to fall out with your daughter, Tremas.
Я должен запомнить, что с вашей дочерью опасно ссориться, Тримас.
You're not going to fall out with her though, are you? Dad?
Ты же не собираешься ссориться с ней, а, пап?
And what might cause it to fall out of suspension?
В каком случае это может произойти?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test