Translation for "to disagree with" to russian
Similar context phrases
Translation examples
She disagreed that all textbooks promoted patriarchal attitudes.
Она не соглашается с тем, что во всех учебниках пропагандируются патриархальные взгляды.
As it was put to us `good people can disagree'.
В этой связи нам было сказано, <<хорошие люди могут и не соглашаться>>.
50. The Party concerned for the most part disagrees with the communicant.
50. Соответствующая Сторона по большей части не соглашается с автором сообщения.
Lastly, States at times disagreed with the Committee's interpretation of the Covenant.
И наконец, государства время от времени не соглашаются с толкованием Пакта, предлагаемым Комитетом.
47. Mr. Diab (Lebanon) disagreed with the representative of the United States.
47. Гн Диаб (Ливан) не соглашается с представителем Соединенных Штатов.
Medical professionals seem to disagree that water from these sources is always "safe".
Профессиональные медики часто не соглашаются с тем, что вода из этих источников всегда "безопасна".
He's given you reasons to disagree with him, but not to disrespect him.
Он дает поводы не соглашаться с ним, но не презирать его.
Lying and slandering because of some grudge against me, and, namely, because you're angry at my disagreeing with your freethinking and godless social proposals, that's what, sir!”
Лжете и клевещете из какого-либо зла на меня, и именно по насердке за то, что я не соглашался на ваши вольнодумные и безбожные социальные предложения, вот что-с!
strongly agree / somewhat agree / somewhat disagree / strongly disagree
Полное согласие/ Частичное согласие/ Частичное несогласие/ Полное несогласие
Professor Saknussemm, I have to disagree with you.
Профессор Сакнуссемм, я вынужден не согласиться с Вами.
Doktorenko disagrees with me, but I am content to differ from him on this point.
Я не согласен с Докторенкой и расхожусь с ним в этом убеждении.
All of the other members of the panel disagreed, and I found myself in some difficulty.
Все прочие члены комиссии со мной не согласились, так что я попал в положение несколько затруднительное.
You are trying to comfort me for the naiveness with which you disagreed with me--eh? Ha! ha!
за наивность, с которою вы не согласились со мной, вы теперь лезете утешать меня, ха-ха!
Do you disagree that murdering his favorite student might have turned him against me?
Согласись, что убийство любимого ученика могло восстановить Дамблдора против меня.
And of course he uses the Department of Mysteries to develop terrible poisons, which he secretly feeds to anybody who disagrees with him.
А в Отделе тайн ему разрабатывают страшные яды, и он травит всех, кто с ним не согласен.
said Bilbo, not daring to disagree, and nearly bursting his brain to think of riddles that could save him from being eaten.
- согласился Бильбо и напряг всю свою память, чтобы вспомнить какую-нибудь загадку, только бы не быть съеденным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test