Translation for "to be read" to russian
Translation examples
Just read that.
Возьми и прочитай его".
B Read the written instructions
В) Прочитать письменные инструкции.
It is well worth the read.
Эта книга заслуживает того, чтобы ее прочитать.
In the article, one can read the following:
В этой статье можно прочитать следующее:
Read label before use.
Перед использованием прочитать информацию на знаке.
D Read the instructions in writing
D Прочитать письменные инструкции.
Viewing Reports Read by Recipients
Просмотр отчетов, прочитанных получателями
* Registered as "read", but no answer.
* Зарегистрированы как "прочитанные", однако ответ не получен.
“I—read about it somewhere.” “Where?”
— Я… прочитал о нем где-то. — Где?
The goblin read the letter carefully.
Гоблин внимательно прочитал письмо.
He passed at the top of the stairs to read it.
Он остановился, чтобы прочитать написанное на табличке.
It has been printed and read a thousand times.
Это тысячу раз было напечатано и прочитано.
Harry turned over his card and read:
Гарри перевернул карточку и прочитал:
Harry looked over her shoulder to read it:
Гарри перегнулся через ее плечо и прочитал:
Harry looked down at his paper and read:
На первой странице Гарри прочитал:
“But I wonder why Dumbledore thought I should read them?”
— Но зачем Дамблдору понадобилось, чтобы я их прочитала?
Will you do me the honour of reading that letter?
Не окажете ли вы мне честь, прочитав это письмо?
And then Dumbledore cleared his throat and read out “Harry Potter.”
Наконец он кашлянул и прочитал: — «Гарри Поттер».
It's written to be read in the nude.
Она написана для чтения нагишом.
It—it doesn’t make a very nice reading—”
Конечно, это… не очень приятное чтение
And now, you will kindly continue your reading.
А теперь будьте добры, продолжите чтение.
We were always encouraged to read, and had all the masters that were necessary.
Нас всегда поощряли к чтению, и у нас были необходимые учителя.
“Do you prefer reading to cards?” said he; “that is rather singular.”
— Вы картам предпочитаете чтение? — спросил он. — Странно!
And I had the high intention of reading many other books besides.
Но я не намерен был ограничить себя чтением только этих книг.
I’ll never make that mistake again, reading the experts’ opinions.
Той моей ошибки, чтения выводов «специалистов», я никогда больше не совершал.
On both sides it was only assertion. Again she read on;
С обеих сторон были одни голословные утверждения. Она снова принялась за чтение.
The Vogon began to read—a fetid little passage of his own devising.
Вогон начал чтение – мерзопакостные пассажи его собственного сочинения.
I can prove this tomorrow when I read it out, by the impression it makes upon the audience.
Проверить это завтра за чтением, по впечатлению на слушателей.
Doing his best to ignore this nauseating image, Harry read on.
Гарри, стараясь не обращать внимания на это тошнотворное зрелище, приступил к чтению.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test