Translation for "to access" to russian
Translation examples
In this regard, we draw their attention to the procedure for accession.
В этом отношении, мы обращаем их внимание на процедуру присоединения.
All staff members have voluntary access to the Ombudsman.
Все сотрудники имеют право свободно обращаться к Омбудсмену.
351. All people in Botswana have access to courts.
351. Все лица в Ботсване могут обращаться в суды.
Consequently, she has made every effort to be accessible to them.
Поэтому она делает все для того, чтобы они могли обращаться к ней в любое время.
Have access to any tribunal or court of law;
- имеют право обращаться в суды и любые иные органы судебной системы;
One day, they'll figure out how to access the Gate.
Рано или поздно они научатся обращаться с Вратами.
We encourage patients to access support services when they're out, to stay on radar.
Мы советует пациентам обращаться за помощью после выписки и не пропадать.
They still wouldn't have proper clearance to access the bridge.
У них нет надлежащих документов, чтобы иметь доступ к мостику.
Is there anyone that would want to be able to access your webcam?
Есть кто-нибудь, кто хотел бы иметь доступ к твоей веб-камере?
So you and Agent Farhad went undercover to access hawala records.
Так вы и агент Фархад ушли под прикрытие, чтобы иметь доступ к записям хавалы.
You'd have to go way up the food chain to access that kind of info.
Чтобы иметь доступ к той информации, нужно быть выше в цепи управления.
that is to say, he has realised that he might be able to access your thoughts and feelings in return—
Иначе говоря, он понял, что сам может иметь доступ к вашим мыслям и чувствам…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test