Translation for "themselves act" to russian
Translation examples
But it goes without saying that the United Nations forces must themselves act with maximum restraint.
Однако само собой разумеется, что силы Организации Объединенных Наций должны сами действовать с максимальной сдержанностью.
In all these cases it was established that the applicants indeed have suffered minor bodily injuries, nevertheless, they themselves acted aggressively towards the police officers, attempted to use violence and refused to obey legitimate orders.
Во всех трех случаях было установлено, что заявители действительно получили незначительные телесные повреждения, однако при этом они сами действовали агрессивно по отношению к сотрудникам полиции, пытались применить насилие и отказывались выполнять законные приказы.
As neutral professionals, on the other hand, market participants will act responsibly to improve general market conditions and practices, often working closely with their competitors and the relevant authorities to make certain that everyone, including themselves, acts responsibly.
С другой стороны, в качестве нейтральных специалистов по рынкам участники рынка будут предпринимать ответственные действия по улучшению общих рыночных условий и практики, нередко тесным образом взаимодействуя со своими конкурентами и соответствующими руководящими органами в целях обеспечения того, чтобы каждый участник, включая их самих, действовал ответственно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test