Translation for "the week before" to russian
Translation examples
In 2004, the Committee's session was scheduled to begin on 15 November, and the CPT's the week before.
В 2004 году начало работы Комитета было запланировано на 15 ноября, а ЕКПП - на неделю ранее.
He was arrested more than one month earlier, and PCATI petitioned the Court in his name three weeks before. (Ha’aretz, 9 June)
Этого человека арестовали более чем за месяц до этого, и ОКППИ тремя неделями ранее обратился в Суд с заявлением от его имени.
In a resolution passed the week before, the Assembly had once again demanded a halt to the construction of the Har Homa settlement at Jebel Abu Ghneim.
В резолюции, принятой неделей ранее, Ассамблея вновь потребовала прекратить строительство поселения Хар-Хома в Джебель Абу-Гнейме.
As the Under-Secretary-General for Administration and Management had told the Committee the week before, the accounts of other peace-keeping operations were in even direr straits.
Вместе с тем, как сказал, выступая в Комитете неделей ранее, заместитель Генерального секретаря по вопросам администрации и управления, финансовое положение других операций по поддержанию мира даже еще более сложно.
In that regard, she observed with some alarm that only 15 delegations had attended a meeting which had been chaired by the United Nations security and protocol services the week before.
В этом отношении она с некоторой долей тревоги констатировала, что только 15 делегаций направили своих представителей на совещание, которое проводилось Службой охраны и Протокольной службой Организации Объединенных Наций неделей ранее.
The recent brutal wave of violence makes real and lasting improvements to the humanitarian situation impossible and has forced many returnees back to the camps they had left just weeks before.
Последняя волна жестокого насилия делает невозможным реальное и прочное улучшение гуманитарной ситуации и вынуждает многих репатриантов вновь вернуться в лагеря, которые они покинули всего лишь несколькими неделями ранее.
At the meeting in Barcelona the week before, three of the plenary members and one of the associations involved in the process had signed a statement that they would migrate to any content that UN/CEFACT would eventually approve.
На совещании в Барселоне, состоявшемся неделю ранее, три члена пленарной сессии и одна ассоциация, участвующая в этом процессе, подписали заявление о том, что они примут к использованию любое содержание, которое в конечном итоге будет одобрено CЕФАКТ ООН.
In addressing the General Assembly the week before, President Bush had made it clear that progress toward his vision of two democratic states, Israel and Palestine, living side by side in peace and security was one of the United States' greatest priorities.
Обращаясь неделей ранее к Генеральной Ассамблее, президент Буш прямо сказал, что прогресс в деле осуществления его видения двух демократических государств Израиля и Палестины, живущих бок о бок в безопасности, - один из величайших приоритетов Соединенных Штатов.
279. On 22 May, the High Court of Justice rejected the State Attorney's request to keep in detention until the end of his trial a settler from Neve Dekalim who had been charged with the attempted murder of two Arabs three weeks before.
279. 22 мая Верховный суд отклонил просьбу Государственного прокурора продлить задержание до конца процесса поселенца из Неве-Декалима, обвиненного в преднамеренном убийстве двух арабов тремя неделями ранее.
And you know what happened in the weeks before.
И вы знаете, что случилось неделями ранее.
Uh, the Santa Bar-Bar-Bara pub, looking for the person who slipped a Mickey into my sloe gin fizz the week before.
В Санта Бар-бар-бара пабе, искал человека,который подсунул Микки в мой терновый шипучий джинн,неделей ранее.
Took command of a platoon at 50% strength, whose last platoon leader stepped on a land mine the week before.
Я взял на себя командование взводом, в котором осталась лишь половина состава, а их предыдущий командир неделей ранее подорвался на мине.
The week before the charity event?
За неделю до благотворительной вечеринки?
Signed the week before she died.
Подписано за неделю до её смерти.
They actually argued the week before.
И они поругались за неделю до случившегося.
I didn't resign the week before.
Я не уволился за неделю до повышения.
The night before or the week before?
В ночь перед или за неделю до?
The week before you returned from space?
За неделю до возвращения тебя из космоса?
Ghosted me the week before we left.
Скрылась от меня за неделю до нашего отъезда.
In the week before their departure to Arrakis, when all the final scurrying about had reached a nearly unbearable frenzy, an old crone came to visit the mother of the boy, Paul.
За неделю до отлета на Арракис, когда суета приготовлений и сборов достигла апогея, превратившись в настоящее безумие, какая-то сморщенная старуха пришла к матери Пауля.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test