Translation for "the handbook" to russian
Translation examples
Is the ATP handbook a handbook or a guideline?
2. Статус справочника СПС: справочник или руководящие принципы?
Development of an operational handbook to complement SEEA handbook.
Разработка оперативного справочника в дополнение к справочнику СЭЭУ.
Three handbooks, prepared from the standpoint of a gender perspective, for use by the certifying agency: a handbook on organization and functions, a handbook on procedures and standards, and a handbook on job descriptions;
Разработка трех справочников гендерной направленности для ответственной структуры по сертификации: справочник организаций и функций, справочник процедур и норм и справочник должностных обязанностей.
Proposed structure for the handbook, derived from the TIR handbook:
Предлагаемая структура справочника СПС, разработанная с использованием справочника МДП, является следующей:
Handbook on the Agreement of International Carriage of Perishable Foodstuffs (ATP Handbook)
Справочник по Соглашению о международных перевозках скоропортящихся пищевых продуктов (Справочник СПС)
Documentation: Handbook.
Документация: Справочник
It's all in the handbook.
Всё написано в справочнике.
Was that in the handbook?
Это было в справочнике?
Actually, I looked it up in the handbook.
Я посмотрел в справочнике.
And you let Otho take the handbook!
И позволили Отто забрать справочник!
That's not what it says in the handbook.
В справочнике компании написано как я сказала.
Take the handbook and go to the sixth door.
Возьмите справочник и пройдите в шестую дверь.
When you open up the handbook, does it go, "Hear ye, hear ye!"?
А их справочник начинаеться словами "СЛУШАЙТЕ, СЛУШАЙТЕ!"
I was looking at the handbook, under "dating, parents and teachers."
Я посмотрел в справочнике под "свидания, родители и учителя".
If this is "A" code, I didn't get the handbook.
Если "Э" это какой-то код, то я не получала справочник.
That's what I'm hoping is in the first chapter of the handbook.
Это то, что я надеюсь найти в первой главе справочника
And I find that this imparts a certain natural immunity to some of the most common poisons of the Assassins' Handbook.
И я полагаю, это дает определенный иммунитет к некоторым из самых распространенных ядов из «Справочника асассина».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test