Translation for "the cost of living" to russian
Translation examples
The cost of living in the Residency was approximately 1000ID per month.
Стоимость проживания в резиденции составляла приблизительно 1 000 иракских динаров в месяц".
The UN city of Bonn combines a favourable cost of living with a high standard of living.
В "городке" ООН в Бонне невысокая стоимость проживания сочетается с высоким уровнем жизни.
Through general pension reforms implemented in 2009, recipients of the Disability Support Pension also benefit from measures to benchmark pension against cost of living indicators, thus ensuring pension adequacy over time.
Благодаря общим реформам системы пенсионного обеспечения, проведенным в 2009 году, получающие помощь в рамках Пенсии по инвалидности также пользуются плодами мер по сопоставлению пенсий и стоимости проживания, что обеспечивает в течение времени адекватность пенсионного обеспечения.
However, with improved control by mission administration over internal and external movements of staff, OIOS sees no reason why different MSA rates, reflective of different costs of living at different locations in the mission area, should not be instituted.
Однако в связи с усилением контроля со стороны администрации миссии за внутренним и внешним перемещением сотрудников УСВН не видит оснований, которые не позволяли бы устанавливать различные ставки суточных участников миссий, отражающие различную стоимость проживания в различных местах района действия миссии.
The cost-of-living index approximated by the CPI is a subindex of the all-encompassing cost-of-living concept ...
Индекс стоимости жизни, приближенно выражаемый ИПЦ, является подындексом всеобъемлющей концепции стоимости жизни...".
Cost of operations and cost of living
Расходы на деятельность и стоимость жизни
The cost of living keeps rising to make sure people keep dying.
Стоимость жизни растет, чтобы люди продолжали умирать.
All they have to do is keep raising the cost of living.
Они просто решили намного поднять... поднимать стоимость жизни.
So now what happens is we have to pay our workers so much to keep up with the cost of living, so we say:
Так и получается, что теперь, чтобы покрыть стоимость жизни, мы вынуждены платить своим рабочим столько, что мы говорим:
I mean, the cost of living is way lower here, and renting the entire third floor of this building would be way cheaper than a much smaller space in Chicago.
В смысле, тут намного ниже стоимость жизни, а снять в аренду весь третий этаж этого здания будет намного дешевле меньшего помещения в Чикаго.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test