Translation for "the commons" to russian
Translation examples
Rather, it is the common patrimony of humankind.
Речь идет об общем достоянии человечества.
Cultural diversity: the common heritage of humanity
Культурное разнообразие как общее достояние человечества
Outer space is the common heritage of all mankind.
Космическое пространство -- это общее достояние всего человечества.
The commons will not be satisfied.
Палата общин будет недовольна.
In the Commons, at least.
По крайней мере, в Палате Общин.
Tell your lies to the Commons, not to me.
Врите Палате общин, а не мне.
They sit here by the authority of the Commons of England!
Этих людей наделила властью Палата Общин.
The right of hereditary peers to address the Commons.
Право наследственных пэров обращаться к палате общин.
To argue against the Crown, the commons, the lords...
Спорить с Престолом, палатой общин, палатой лордов...
The Commons of England was never a court of judicature.
Палата Общин никогда не была судебным органом.
Sent from Cambridge to sit in the Commons.
Прибыл из Кембриджа, чтобы заседать в палате общин.
Hm. We could do with a room like this in The Commons.
Мы могли бы сделать такое в Палате Общин.
You will take his instructions in the Commons - and mine.
Вы получите его указания, как вести себя в палате общин.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test