Translation for "that talent is" to russian
Similar context phrases
Translation examples
you've no idea what a wonderful caligraphist he is, wonderful talent!
какой он каллиграф, так на редкость! Талант;
Don't ever tell ME any more that a nigger ain't got any histrionic talent.
И не говорите мне после этого, что у негров нет актерского таланта!
No, I don't think I have either talents or special abilities of any kind;
Нет-с, я думаю, что не имею ни талантов, ни особых способностей;
One of the vilest and most hateful things connected with money is that it can buy even talent;
Деньги тем всего подлее и ненавистнее, что они даже таланты дают.
Good lord, it’s clear you’ve inherited your mother’s talent.
Боже праведный, вижу, вы унаследовали талант своей матери.
One need only be a gentleman, and the rest can all be acquired by talent, knowledge, reason, genius!
Был бы благороден, а прочее все можно приобрести талантами, знанием, рассудком, гением!
Such talents, though far from being common, are by no means so rare as is imagined.
Подобные таланты, хотя и далеко не широко распространенные, отнюдь не так редки, как думают.
the rarity and beauty of the talents, and the discredit of employing them in this manner.
объясняется этими двумя причинами: редкостью и красотой талантов и плохой репутацией, связанной с использованием их указанным образом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test