Translation for "than twice as high" to russian
Translation examples
Recent data collected in Australia suggest that the prevalence rates of severe disabilities are more than twice as high among indigenous peoples as the average rates.
Недавние данные, собранные в Австралии, дают основания предполагать, что показатели людей с тяжкими формами инвалидности среди коренных народов более чем в два раза выше, чем средние показатели.
The mortality rate of children under age 5 is, on average, more than twice as high for the poorest 20 per cent of households in developing countries as for the richest 20 per cent.
В среднем в развивающихся странах показатель смертности детей в возрасте до пяти лет в 20 процентах наиболее бедных домашних хозяйств более чем в два раза выше, чем в 20 процентах наиболее богатых домашних хозяйств.
Comparisons of unit costs between Tunisia, a country with an efficient State-owned energy sector and a well-diversified economy, and West Africa reveals unit energy costs that are more than twice as high in countries like Togo and Côte d'Ivoire, and more than four times higher in Senegal and Mali (see figure 3 below).
Сопоставление удельных затрат между Тунисом -- страной с эффективным государственным энергетическим сектором и вполне диверсифицированной экономикой -- и странами Западной Африки показывает, что эти затраты более чем в два раза выше в таких странах, как Того и Кот-д'Ивуар, и более чем в четыре раза выше в Сенегале и Мали (см. диаграмму 3 ниже).
The table also depicts a huge urban/rural and zonal disparities in the MMR; that maternal mortality rate is more than twice as high in the rural areas (828 per 100,000 live births) than in the urban areas (351 per 100,000 live births).
Таблица также отражает огромные различия в КМС между городскими/сельскими районами и зонами: коэффициент материнской смертности более чем в два раза выше в сельских районах (828 случаев на 100 000 живорождений), чем в городских районах (351 случай на 100 000 живорождений).
In May 1752, George Louis Leclerc, known across France as the Compte de Buffon, and his friend Thomas Francois Dalibard, erected a 40-ft metal pole, more than twice as high as this one, held in place by three wooden staves, just outside Dalibard's house here in the Marly La Ville.
В мае 1752 года Жорж Луи Леклерк, известный всей Франции как граф де Бюффон и его друг, Тома-Франсуа Далибар, установили 12-метровый металлический шест, более чем в два раза выше этого, удерживаемый тремя деревянными подпорками, во дворе дома Далибара, здесь, в Марли Ла Виль.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test