Translation for "terrorizing" to russian
Terrorizing
verb
Translation examples
Everyone here is terrorized and traumatized.
Все здесь терроризированы и травмированы".
We will defeat those that seek to terrorize us.
Мы победим тех, кто пытается нас терроризировать.
They can buy and sell and terrorize Governments too.
Они способны также покупать и продавать и терроризировать правительства.
(d) The prohibition on attacks aimed at terrorizing civilians;
d) запрещение нападений с целью терроризировать граждан;
Nuclear bombs can kill, intimidate and terrorize.
Ядерные бомбы могут убивать, запугивать и терроризировать.
Civilians should not be terrorized by hazardous unexploded munitions.
Опасные неразорвавшиеся боеприпасы не должны терроризировать гражданских лиц.
They were not used as soldiers but rather to commit crimes in order to terrorize the population.
Их использовали не как солдат, а как преступников, терроризировавших местное население.
Instead of attempting to establish law and order, they sought to terrorize an entire population.
Они не стремились восстановить общественный порядок, а терроризировали все население.
How could the Israeli settlers be terrorized by peaceful Lebanese farmers?
Как могут мирные ливанские крестьяне терроризировать израильских поселенцев?
Israel, the occupying Power, continues its reign of terror over the Palestinian people.
Израиль, оккупирующая держава, продолжает терроризировать палестинский народ.
- terrorized the community.
-терроризировал местное население.
Terrorize everyone with pleasure?
Терроризировала бы всех удовольствием?
Terrorizing, persecuting the people.
Терроризировать и преследовать людей.
вселять страх
verb
Vicious and systematic acts of sexual violence terrorized Liberians throughout the years of war.
Порочные и систематические акты сексуального насилия вселяли страх в либерийцев на протяжении долгих лет войны.
We must construct a well-defined legal system that ensures the pursuit of those who are responsible for terrorism, and their prosecution and extradition to stand trial for the crimes they have perpetrated, crimes that terrorize peaceful people and threaten international stability.
Мы должны разработать четко очерченную правовую систему, которая обеспечила бы преследование тех, кто ответственен за терроризм, а также их обвинение и выдачу для суда за те преступления, которые они совершили, за преступления, которые вселяют страх в мирных людей и угрожают международной стабильности.
She strikes terror in our very hearts.
Она вселяет страх в наши сердца.
On battle shields, the heraldic iconography is not actually meant to strike terror in the opponent, as you'd think.
Геральдическая символика на боевых щитах нужна не для того, чтобы вселять страх в противника, как вы думаете.
I instill fear, terror into those that want me silenced, the ones that want all of you silenced!
Я вселяю страх и ужас в тех, кто хочет моего молчания, в тех, кто хочет, чтобы вы все молчали!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test