Translation for "technological environment" to russian
Translation examples
The scientific and technological environment has altered vastly in the intervening period.
Между тем научно-технологическая среда претерпела обширные изменения.
ProjektMan prepares the standard technological environment for the design and implementation of statistical surveys.
Программное средство ProjektMan позволяет обеспечивать подготовку стандартной технологической среды для проектирования и осуществления статистических обследований.
The magnitude and pervasiveness of cyberbullying have also been exacerbated in the current technological environment.
32. Современная технологическая среда создает благоприятные условия для распространения и расширения масштабов явления кибертравли.
The search for excellence calls for a multifaceted educational effort adapted to a dynamic technological environment.
13. Необходимость достижения высот мастерства требует комплексных действий в области образования с учетом динамичной технологической среды.
Improved technological environment for collection, processing and dissemination of data with particular focus on the Internet technology.
♦ Совершенствование технологической среды для сбора, обработки и распространения данных с уделением особого внимания Интернет-технологии.
* ECE: Improved technological environment for collection, processing and dissemination of data with particular focus on the Internet technology.
ЕЭК: Совершенствование технологической среды для сбора, обработки и распространения данных с уделением особого внимания Интернет-технологии.
A successful organization has to adapt both to changing client needs and to changing respondent and technology environments.
58. Успех организации зависит от способности адаптироваться как к изменяющимся потребностям клиентов, так и к изменяющейся респондентской и технологической среде.
The Board performed a general controls review of the information technology environment at the UNFPA head office and the Procurement Services Branch.
Комиссия провела общую контрольную проверку информационно-технологической среды в головном офисе ЮНФПА и в Службе закупок.
However, most cases of sharing have involved significant work to integrate the component into a different processing and technology environment.
Однако в большинстве случаев обмен требовал значительных усилий по интеграции компонента в чуждую процедурную и технологическую среду.
Another myth which is popular about ecology- namely a spontaneous ideological myth- is the idea that we Western people... in our artificial technological environment... are alienated from immediate natural environments- that we should not forget... that we humans are part of the living Earth.
Есть ещё один популярный миф об экологии, спонтанный идеологический миф о том, что мы, живущие на Западе, в нашей неестественной технологической среде отчуждены от природной окружающей среды, и что мы не должны забывать, что мы, люди, - часть живой Земли,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test