Similar context phrases
Translation examples
It has been said that the only thing that history teaches us is that it never teaches us anything.
Говорят, история учит нас только тому, что она нас ничему не учит.
Everything we teach at our schools has a political meaning.
ВСЕ, ЧЕМУ МЫ УЧИМ В ШКОЛЕ, ИМЕЕТ ПОЛИТИЧЕСКОЕ ЗНЗЧЕНИЕ.
This is the kind of intolerance you teach at this school, Principal Victoria? !
- Этго рода нетерпимости вы учите в этой школе, директор Виктория?
I was teaching at WLVU when Coach Miller won his second conference title.
Я учился в УЗЛВ, когда Миллер во второй раз стал Чемпионом Конференции.
Well, I guess she doesn't have time to train us and teach at the same time.
Что ж, я полагаю, у нее нет времени, чтобы тренировать нас и учить в одно время.
One group was teaching the other how to think, while the other guys were teaching them how to be social.
Первая группировка учила вторую думать, вторая учила первую свободно чувствовать себя в обществе.
I've been teaching you, you know several phrases!
Ведь я же тебя учила, ведь ты знаешь несколько фраз!..
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test