Translation for "taxes levied" to russian
- налоги
- налоги, взимаемые
Similar context phrases
Translation examples
Are any taxes levied on incoming remittances?
Облагаются ли поступающие переводы какими-либо налогами?
29. Individual residents in Montserrat have tax levied and collected on their chargeable income.
29. Граждане Монтсеррата платят сборы и налоги с облагаемого налогом дохода.
These were paid for by taxes levied on consumption versus production.
Эта деятельность оплачивалась за счет налогов на потребление, а не за счет производства.
Value of parafiscal taxes levied on cocoa, 2007-2010
Объем парафискальных налогов, взимаемых с какао, 2007-2010 годы
This is not to mention the exorbitant taxes levied under very unfair provisions.
Кроме того, введены непомерные налоги на несправедливых условиях.
Reduction of employer's tax proportionate to the tax levied on the wages of the newly employed workers.
38.2 уменьшение взимаемых с работодателя налогов пропорционально налогу на заработную плату новых работников.
The special index was an element that took into account taxes levied.
Специальный индекс является элементом, который учитывает размеры взимаемых налогов.
But this is not a trial about taxes levied on Massachusetts.
Но налоги в Массачусетсе не имеют отношение к этому процессу.
The power of Spain and Portugal, on the contrary, derives some support from the taxes levied upon their colonies.
Испанское и португальское правительства, напротив, извлекают некоторую выгоду из налогов, взимаемых ими с колоний.
Taxes levied on cocoa beans by para-fiscal agencies, 2003-2009
Налоги, взимавшиеся с какао-бобов парафискальными учреждениями, 2003–2009 годы
155. Taxes levied on the cocoa trade by the Forces nouvelles are completely opaque.
155. Налоги, взимаемые с торговли какао «Новыми силами», являются полностью непроницаемыми.
- The mechanism would not enable the Tribunal to reimburse taxes levied by a State which is not party to the Convention;
- вышеуказанный механизм не даст Трибуналу возможность возмещать налоги, взимаемые государством, которое не является участником Конвенции;
Moreover, the special index was an element that was aimed at taking into account taxes levied on pension benefits.
Кроме того, специальный индекс представляет собой элемент, призванный обеспечивать учет налогов, взимаемых с пенсионных пособий.
A potential new source of funding for adaptation could come from a tax levied on international aviation and maritime transport.
Возможным источником финансирования адаптации мог бы стать налог, взимаемый с международных авиаперевозчиков и морского транспорта.
[26] The Sacherie brousse includes taxes levied on exporters to finance the purchase of cocoa bags from cocoa producers.
[26] Sacherie Brouse («Производство мешковины») включает налоги, взимаемые с экспортеров с целью финансирования закупки мешков для какао у производителей какао.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test