Translation for "tardy" to russian
Translation examples
adjective
The situation has led to tardy implementation of the practical measures suggested in the report.
Π’Π°ΠΊΠ°Ρ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π»Π° ΠΊ Π·Π°ΠΏΠΎΠ·Π΄Π°Π»ΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΌΠ΅Ρ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ
Π² Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Π΅.
16. Ms. Gaspard enquired about the State party's tardy submission of reports.
16. Π-ΠΆΠ° ΠΠ°ΡΠΏΠ°Ρ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ΅ΡΡΡ, Ρ ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½ΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠ·Π΄Π°Π»ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²ΠΎΠΌ-ΡΡΠ°ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ
Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ΠΎΠ².
Once again, this year, our collective response to events of this type -- in the Democratic Republic of the Congo and in Liberia -- has been hesitant and tardy.
ΠΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅, Π² ΡΡΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ΄Ρ Π½Π°Ρ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΠΎΡΠ²Π΅Ρ Π½Π° ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° -- Π² ΠΠ΅ΠΌΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π Π΅ΡΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ΅ ΠΠΎΠ½Π³ΠΎ ΠΈ ΠΠΈΠ±Π΅ΡΠΈΠΈ -- Π±ΡΠ» Π½Π΅ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠ·Π΄Π°Π»ΡΠΌ.
This eventually produced corrective measures, albeit tardy and often inadequate, demanded by the actions undertaken the name of international solidarity.
Π ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΈΡΠΎΠ³Π΅ ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π»ΠΎ ΠΊ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΈΡ ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΡΡΡΡΠΈΡ
, Ρ
ΠΎΡΡ ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠ·Π΄Π°Π»ΡΡ
ΠΈ Π·Π°ΡΠ°ΡΡΡΡ Π½Π΅Π°Π΄Π΅ΠΊΠ²Π°ΡΠ½ΡΡ
, ΠΌΠ΅Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ, ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»ΡΠ²ΡΠΈΠ΅ΡΡ Π²ΠΎ ΠΈΠΌΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΠ»ΠΈΠ΄Π°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ.
In certain other situations, tardy intervention resulted in massacres and the rape of thousands of women and girls, as in the case of the Republic of Bosnia and Herzegovina.
Π Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ
ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ
Π·Π°ΠΏΠΎΠ·Π΄Π°Π»ΡΠ΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊ ΠΌΠ°ΡΡΠΎΠ²ΡΠΌ ΡΠ±ΠΈΠΉΡΡΠ²Π°ΠΌ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ, ΠΊ ΠΈΠ·Π½Π°ΡΠΈΠ»ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡΠΌ ΡΡΡΡΡ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½ ΠΈ Π½Π΅ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ»Π΅ΡΠ½ΠΈΡ
Π΄Π΅Π²ΠΎΡΠ΅ΠΊ, ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΡ ΡΡΠ°Π»ΠΈ Π² Π Π΅ΡΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ΅ ΠΠΎΡΠ½ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΠ΅ΡΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π΅.
The first is the tardiness of some participating organizations in providing information requested by the Unit during the preparation of reports and later in giving comments on the draft report.
ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ
-- ΡΡΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠ·Π΄Π°Π»ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌΠΈ ΡΡΠ°ΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡΠΌΠΈ ΠΈΡΠΏΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΡΡΠΏΠΏΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ Π² Ρ
ΠΎΠ΄Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π΅ Π² Ρ
ΠΎΠ΄Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎ ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡΡ Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Π°.
In general, the overall flow of information, when provided, from the United Nations to the relevant authorities in Asmara has been incomplete, sketchy, ill-timed or tardy.
Π ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠ΅ΠΉ ΠΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΡΡ
ΠΠ°ΡΠΈΠΉ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠΌ Π²Π»Π°ΡΡΡΠΌ Π² ΠΡΠΌΡΡΠ΅, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ½Π° Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ, Π½ΠΎΡΠΈΡ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ, ΠΎΡΡΡΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΉ, Π½Π΅ΡΠ²ΠΎΠ΅Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠ·Π΄Π°Π»ΡΠΉ Ρ
Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ.
The spread of protests and growing demands - for dignity and reforms, then for the departure of the President - seemed to reflect the failure of a policy combining harsh repression with tardy political concessions.
Π Π°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΎΠ² ΠΈ Π²ΠΎΠ·ΡΠ°ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ - ΡΠ½Π°ΡΠ°Π»Π° Π΄ΠΎΡΡΠΎΠΈΠ½ΡΡΠ²Π° ΠΈ ΡΠ΅ΡΠΎΡΠΌ, Π° Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ ΠΈ ΠΎΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΠΏΡΠ΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠ°, - ΠΏΠΎ-Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡ, ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²Π°Π»Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΠΈ, ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ Π² ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΆΠ΅ΡΡΠΎΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΠΏΡΠ΅ΡΡΠΈΠΈ Ρ Π·Π°ΠΏΠΎΠ·Π΄Π°Π»ΡΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΡΡΡΠΏΠΊΠ°ΠΌΠΈ.
Although the international community has witnessed massacres of near genocidal proportions in the Democratic Republic of the Congo and Liberia, our response to them has been hesitant and tardy.
ΠΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΡΠ°Π»ΠΎ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ Π·Π²Π΅ΡΡΡΠ², ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ°Π²ΡΠΈΡ
ΡΡ Π² ΠΠ΅ΠΌΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π Π΅ΡΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ΅ ΠΠΎΠ½Π³ΠΎ ΠΈ ΠΠΈΠ±Π΅ΡΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΠΌΠ°ΡΡΡΠ°Π±Π°ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ±Π»ΠΈΠΆΠ°Π»ΠΈΡΡ ΠΊ Π³Π΅Π½ΠΎΡΠΈΠ΄Ρ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π½Π°ΡΠ° ΡΠ΅Π°ΠΊΡΠΈΡ Π±ΡΠ»Π° Π½Π΅ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠ·Π΄Π°Π»ΠΎΠΉ.
Furthermore, the Time limit on Judicial Decisions Act No.9 of 2009 provides for disciplinary action to be taken under the constitution on tardy or non submission of written decisions by the judiciary.
ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½ ΠΎ ΡΡΠΎΠΊΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΈΡ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΡΡ
ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ β 9 2009 Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Π² ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ Ρ ΠΠΎΠ½ΡΡΠΈΡΡΡΠΈΠ΅ΠΉ Π΄ΠΈΡΡΠΈΠΏΠ»ΠΈΠ½Π°ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡ Π² ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ Π·Π°ΠΏΠΎΠ·Π΄Π°Π»ΡΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΡΡ
ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΎΠ².
adjective
It also notes the creation of a hotline operating on a 24-hour basis through which tardy declarations can be made.
ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΎΠ½ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡΡΠ³Π»ΠΎΡΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΡ
Π·Π°ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΎ ΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°.
It was no coincidence that most of the tardy States were developing countries, and the problem could lie in a lack of resources.
ΠΠ΅ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ ΡΡΡΠ°Π½, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Ρ, ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΠΌΠΈΡΡ ΡΡΡΠ°Π½Π°ΠΌΠΈ, ΠΈ Π·Π°Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΡΡΡΡΡ Π½Π΅Ρ
Π²Π°ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ².
696. The Committee encourages the State party to continue its initiatives to ensure that cases of tardy declarations are dealt with in a more expeditious manner.
696. ΠΠΎΠΌΠΈΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²ΠΎ-ΡΡΠ°ΡΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ²Ρ, Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π½Π° ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΡ
Π·Π°ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΎ ΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ.
For this reason, it was not for the Committee to reduce the reporting obligations thus assumed, especially when this would amount to rewarding a State for the tardy submission of a report.
Π‘Π»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΠΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΡ Π½Π΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΡΠ½ΠΈΠΆΠ°ΡΡ ΡΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ Π²Π·ΡΡΡΡ
ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ² ΠΏΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ΠΎΠ², ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ Π² ΡΠ΅Ρ
ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ
, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±Ρ ΡΠ°Π²Π½ΠΎΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π° Π·Π° ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Π°.
In the opinion of the State party, the time-barring of the proceedings, which was related to the tardy referral to the courts, and the procedural error invalidated any proceedings before the military court.
ΠΠΎ ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π°-ΡΡΠ°ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠ° ΠΈΡΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠΊΠ° ΠΈΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π΄Π°Π²Π½ΠΎΡΡΠΈ - Π²ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΡΡΠ΄ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΠ° Π»ΠΈΡΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΈΠ»Ρ Π»ΡΠ±ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΡΡΠ΄ΡΠ΅.
As in the previous year, it regretted the tardy publication of the report of the Special Rapporteur which, had it been available, could undoubtedly have contributed more to efforts in that area.
ΠΠ°ΠΊ ΠΈ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅ΠΌ Π³ΠΎΠ΄Ρ, ΠΎΠ½Π° Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ ΡΠΎΠΆΠ°Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΠΌ ΠΎΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Π° Π‘ΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠΈΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ, Π½Π΅ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½Π½ΠΎ, Π² ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΠΏΡΡΠΊΠ° ΠΏΡΠΈΠ½Π΅Ρ Π±Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·Ρ Π΄Π»Ρ ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠΉ Π² ΡΡΠΎΠΉ ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ.
The buyer's claim in the Italian proceeding would be paid at a subordinate priority rate due to its unsecured status and the "tardiness" of its assertion given the buyer's lack of notice.
Π ΡΠ°ΠΌΠΊΠ°Ρ
ΠΈΡΠ°Π»ΡΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π° ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΈ Π²ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ΅ Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΡΡ ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Ρ Π² ΡΠΈΠ»Ρ ΠΈΡ
Π½Π΅ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°ΡΡΡΠ° ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»Ρ Π½Π΅ Π±ΡΠ» Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΠ΅Π½ ΠΎ Π½Π°ΡΠ°Π»Π΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π°.
695. The Committee notes with appreciation the initiatives undertaken by the State party to deal with tardy declaration of births and unregistered children, including the establishment of a high level Committee chaired by the AttorneyGeneral and the Minister of Women's Rights, Child Development, Family Welfare and Consumer Protection in August 2005.
695. ΠΠΎΠΌΠΈΡΠ΅Ρ Ρ ΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡΠ΅ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²ΠΎΠΌ-ΡΡΠ°ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ²Ρ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΡ
Π·Π°ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΎ ΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡΡ
ΠΈ Π½Π΅Π·Π°ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ
Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² Π°Π²Π³ΡΡΡΠ΅ 2005 Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠ° Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ, Π²ΠΎΠ·Π³Π»Π°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΠ΅Π½Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΡΠΎΠΊΡΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΈ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π°ΠΌ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½, Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ, Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ ΡΠ΅ΠΌΡΠΈ ΠΈ Π·Π°ΡΠΈΡΡ ΠΏΡΠ°Π² ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ.
I must apologize for our tardiness.
ΠΡΠΈΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΈΠ·Π²ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π·Π° Π½Π°ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π΅ ΠΏΡΠΈΠ±ΡΡΠΈΠ΅.
Although, the obsession with death is tardy.
Π₯ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΡΡΡ Π±ΡΠ»Π° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅ΠΉ.
Well, my own Tardis is held by Axos... and I need a space vehicle to get away... from this planet before it's too late.
ΠΠΎΡ Π’ΠΠ ΠΠΠ‘ Π·Π°Ρ
Π²Π°ΡΠ΅Π½Π° Π°ΠΊΡΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ, ΠΈ ΠΌΠ½Π΅ Π½ΡΠΆΠ΅Π½ ΠΊΠΎΡΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡΡΡ ΠΠ΅ΠΌΠ»Ρ, ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠ°Π½Π΅Ρ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΎ.
adjective
So why the delay and tardiness?
Π’Π°ΠΊ Π² ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π° ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΎΡΠ΅ΠΊ ΠΈ ΠΌΠ΅Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ?
The Secretariat's tardiness therefore demonstrated its lack of consideration for the General Assembly.
ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΌΠ΅Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ, ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½Π½Π°Ρ Π‘Π΅ΠΊΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠ°ΡΠΎΠΌ, ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ΡΠ²Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠΠ΅Π½Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΡΡΠ°ΠΌΠ±Π»Π΅Π΅.
A penny-pinching or tardy Council weakens its own authority and often also that of the Secretary-General.
ΠΠ΅Π»ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π‘ΠΎΠ²Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°Π²ΡΠΎΡΠΈΡΠ΅Ρ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΈ Π°Π²ΡΠΎΡΠΈΡΠ΅Ρ ΠΠ΅Π½Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ.
At its press conference, the Committee could refer to such tardiness and produce a list similar to that contained in the draft report.
ΠΠ° ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠ΅ΡΡ-ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΈ ΠΠΎΠΌΠΈΡΠ΅Ρ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Π½Π° ΡΡΡ ΠΌΠ΅Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΡΠΏΠΈΡΠΎΠΊ, Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΏΠΈΡΠΊΡ, ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠ΅ΠΌΡΡΡ Π² ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡΠ΅ Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Π°.
Although the State, Brcko and Republika Srpska have transferred their financial commitments, the Federation has been tardy in doing so.
Π₯ΠΎΡΡ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²ΠΎ, ΠΡΡΠΊΠΎ ΠΈ Π Π΅ΡΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ° Π‘Π΅ΡΠ±ΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π»ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°, Π€Π΅Π΄Π΅ΡΠ°ΡΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»ΡΠ»Π° ΠΌΠ΅Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π² ΡΡΠΎΠΌ.
The tardiness of the police in investigating the two abuse complaints, each eventually proving to be unfounded, was particularly causative of delay.
ΠΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ
Π·Π°Π΄Π΅ΡΠΆΠ΅ΠΊ ΡΡΠ°Π»Π° ΠΌΠ΅Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠΈ ΡΠ°ΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π΄Π²ΡΡ
ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ± Π½Π° Π·Π»ΠΎΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π² ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΈΡΠΎΠ³Π΅ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈΡΡ Π½Π΅ΠΎΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΌΠΈ.
They stress that such tardiness in the processing of applications is sometimes tantamount to non-compliance with the provisions of privileges and immunities envisaged in the headquarters agreements.
ΠΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ²Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Π°Ρ ΠΌΠ΅Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ΅ Π·Π°ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡΠΎΠΉ ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ½Π° Π½Π΅ΡΠΎΠ±Π»ΡΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΈΠ»Π΅Π³ΠΈΡΡ
ΠΈ ΠΈΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠ°Ρ
, Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΡΡ
Π² ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ
ΠΎ ΡΡΠ°Π±-ΠΊΠ²Π°ΡΡΠΈΡΠ°Ρ
.
There are concerns with the level and urgency of the Council's response to developments in both Liberia and the Democratic Republic of the Congo, which was hesitant and tardy.
ΠΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π»Π°ΡΡ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ ΠΈ ΡΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΈ ΡΠ΅Π°Π³ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π‘ΠΎΠ²Π΅ΡΠ° Π½Π° ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΠΈΠ±Π΅ΡΠΈΠΈ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π² ΠΠ΅ΠΌΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π Π΅ΡΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ΅ ΠΠΎΠ½Π³ΠΎ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»Π΅Π±Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΌΠ΅Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ.
Considering the fact that Africa's tardiness in the competition for access to solar energy will result in lack of competitiveness on the part of Continent with a negative impact on its economy;
ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ Π²ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΡΡΠΈΠΊΠΈ Π² ΡΠΎΡΠ΅Π²Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π·Π° Π΄ΠΎΡΡΡΠΏ ΠΊ ΡΠΎΠ»Π½Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ½Π΅ΡΠ³ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ²Π»Π΅ΡΠ΅Ρ Π·Π° ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΡΠ΅Π½ΡΠΎΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠ½Π΅Π½ΡΠ° Ρ Π½Π΅Π³Π°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡΠΌΠΈ Π΄Π»Ρ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠΈ,
Then don't be tardy to the party.
Π’ΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Ρ ΠΌΠ΅Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π² Π±ΠΎΡΡΠ±Π΅.
Tardiness makes my trigger finger... Itchy.
ΠΠ΅Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π·Π°ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΏΠ°Π»Π΅Ρ... Π½Π° ΡΠΏΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΊΡΡΡΠΊΠ΅
I-I find tardiness under any circumstance, um, unacceptable.
II Π½Π°ΠΉΡΠΈ ΠΌΠ΅Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π½ΠΈ ΠΏΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ
ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°Ρ
, Π³ΠΌ, Π½Π΅Π΄ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΠΌΠΎ.
I apologize for being so brusque on the phone and for my tardiness.
ΠΡΠΎΡΡΠΈ ΠΌΠΎΡ ΡΠ΅Π·ΠΊΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Ρ ΠΈ ΠΌΠΎΡ ΠΌΠ΅Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ.
He's a talented engineer, but in an office environment, he can be both tardy and fresh. Uh, I'm...
ΠΠ΄Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΈΠ½ΠΆΠ΅Π½Π΅Ρ, Π½ΠΎ Π² ΠΎΡΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅Π΄Π΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ ΠΊ ΠΌΠ΅Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ½Π°Π΄Π΅ΡΠ½Π½ΠΎΡΡΠΈ.
Well, maybe he'll get sick of these meetings soon enough. That's doubtful, and the only thing he hates more than Chuck is tardiness, so I'm gonna go.
ΠΡ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΎΠ½ ΡΡΡΠ°Π½Π΅Ρ ΠΎΡ ΡΡΠΈΡ
Π²ΡΡΡΠ΅Ρ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠΊΠΎΡΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΈ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅,ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅,ΡΠ΅ΠΌ Π§Π°ΠΊΠ°-ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Ρ ΠΏΠΎΠΉΠ΄Ρ
- Jake's chronic tardiness, his slobbiness, and the fact that he wasted half the morning deciding what sneakers to wear... Those are just some of the reasons we're late.
Π£ ΠΠΆΠ΅ΠΉΠΊΠ° Ρ
ΡΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΌΠ΅Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ, Π° Π΅Π³ΠΎ ΡΠ°Π·Π³ΠΈΠ»ΡΠ΄ΡΠΉΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΡΠΎΡ ΡΠ°ΠΊΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΡΡΠ°ΡΠΈΠ» ΠΏΠΎΠ»Π΄Π½Ρ, ΡΠ΅ΡΠ°Ρ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΡΠΎΡΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ Π½Π°Π΄Π΅ΡΡ... Π»ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½, ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ ΠΌΡ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π΄Π°Π»ΠΈ.
You're nothing but a coven of tardy, narcissistic, bloated bags of cellulite who will stab each other in the back at the first glimpse of a solo in a competition hosted by a late-night horror movie host.
ΠΡ Π½Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅, ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ±ΠΎΡΠΈΡΠ΅ ΠΌΠ΅Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ
, ΡΠ°ΠΌΠΎΠ²Π»ΡΠ±Π»Π΅Π½Π½ΡΡ
, ΠΆΠΈΡΠ½ΡΡ
ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ² Ρ ΡΠ΅Π»Π»ΡΠ»ΠΈΡΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΡΠ½ΡΡ Π΄ΡΡΠ³ Π΄ΡΡΠ³Π° Π½ΠΎΠΆΠΎΠΌ Π² ΡΠΏΠΈΠ½Ρ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΡΠΊΠ΅ ΡΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠΈ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΎΡΠ΅Π²Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ, ΡΡΡΡΠ°ΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΡΡ
ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ Π½ΠΎΡΠ½ΡΡ
ΡΠΆΠ°ΡΡΠΈΠΊΠΎΠ².
adjective
(a) Non- or poor execution, or tardy or negligent execution, of official duties;
a) Π½Π΅Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΡ
ΠΈΠΌ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Π±ΡΠ΅ΠΆΠ½ΡΠΌ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΡΠΆΠ΅Π±Π½ΡΡ
ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ;
The European Union is concerned at the tardiness in implementing the peace agreements in Bosnia and Herzegovina.
ΠΠ²ΡΠΎΠΏΠ΅ΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΎΡΠ· ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠ΅Π½ ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠΏΠ°ΠΌΠΈ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΈΡΠ½ΡΡ
ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΠΠΎΡΠ½ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΠ΅ΡΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π΅.
Inadequacies of policy development support at the global level may be an important reason for tardy or flawed progress in reform.
ΠΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½Π°Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΠ° Π² ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΠΈ Π½Π° Π³Π»ΠΎΠ±Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· Π²Π°ΠΆΠ½ΡΡ
ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΠ΅ΡΠΎΡΠΌΡ Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΈΡΡ Ρ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ ΠΈΠ΄ΡΡ ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ.
Protectionist tendencies in developed countries, a lack of political will to implement commitments undertaken regarding development finance and tardy alleviation of the debt burden of developing countries aggravate the situation.
Π‘ΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡΡΠ³ΡΠ±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠ΅Π½Π΄Π΅Π½ΡΠΈΡΠΌΠΈ Π² ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΠ΅ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΡΡ
ΡΡΡΠ°Π½, ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ»ΠΈ ΠΊ ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π° ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡΡ
ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ² Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π² ΡΠ΅Π»ΡΡ
ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΈ ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ΅ΠΌ ΠΌΠ΅Ρ ΠΏΠΎ ΠΎΠ±Π»Π΅Π³ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π±ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π·Π°Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΡ
ΡΡ ΡΡΡΠ°Π½.
What we, the Member States, should concentrate on, therefore, is to speed up the tardy process of reforming, restructuring and democratizing our Organization the better to pursue its lofty goals and to implement the resolutions and decisions that enjoy overwhelming consensus.
ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π½Π°ΠΌ, Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π°ΠΌ-ΡΠ»Π΅Π½Π°ΠΌ, ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΡΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π½Π°ΡΠΈ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡ Π½Π° ΡΡΠΊΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ° ΡΠ΅ΡΠΎΡΠΌ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΡΠΎΠΉΠΊΠΈ ΠΈ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ Π½Π°ΡΠ΅ΠΉ ΠΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ, Ρ ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ½Π° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π»Π° Π΄Π»Ρ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π΅Π΅ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ
ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»ΡΠ»Π° ΡΠ΅Π·ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡΠ΅ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅Π½ΡΡΡΠ° ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π»ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²Π°.
Why don't you go find out why his ass is so tardy?
ΠΠΎΡΠ΅ΠΌΡ Π±Ρ ΡΠ΅Π±Π΅ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΉΡΠΈ, ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠ°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΆΠΎΠΏΡ?
I can see it already in the neglected chores and the sloppy drilling, the tardiness.
Π― Π²ΠΈΠΆΡ ΡΡΠΎ ΠΏΠΎ ΠΏΡΠ΅Π½Π΅Π±ΡΠ΅ΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΌ Π΄Π΅Π»Π°ΠΌ ΠΈ Π½Π΅Π±ΡΠ΅ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅, ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ.
and chide the cripple tardy-gaited night who, like a foul and ugly witch, doth limp so tediously away.
ΠΡΠ°Π½Ρ ΡΠΎΡΠΊΠ»ΠΈΠ²ΡΡ, Ρ
ΡΠΎΠΌΡΡ Π½ΠΎΡΡ, Π§ΡΠΎ, ΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ Π²Π΅Π΄ΡΠΌΠ° ΡΡΠ°ΡΠ°Ρ, Π²Π»Π°ΡΠΈΡΡΡ Π’Π°ΠΊ ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ.
Proud of their numbers and secure in soul, the confident and over-lusty French do the low-rated English play at dice, and chide the cripple tardy-gaited night who, like a foul and ugly witch, doth limp so tediously away.
Π‘Π²ΠΎΠΈΠΌ ΡΠΈΡΠ»ΠΎΠΌ Π³ΠΎΡΠ΄ΡΡΡ, Π΄ΡΡΠΎΠΉ ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½Ρ, Π±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈ Π½Π°Π³Π»ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·Ρ ΡΠ°Π·ΡΠ³ΡΡΠ²Π°ΡΡ Π² ΠΊΠΎΡΡΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½, Π±ΡΠ°Π½Ρ ΡΠΎΡΠΊΠ»ΠΈΠ²ΡΡ, Ρ
ΡΠΎΠΌΡΡ Π½ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎ, ΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ Π²Π΅Π΄ΡΠΌΠ° ΡΡΠ°ΡΠ°Ρ, Π²Π»Π°ΡΠΈΡΡΡ ΡΠ°ΠΊ ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ.
The country, too, is not only much poorer, but the steps by which it advances to a better condition, for it is evidently advancing, seem to be much slower and more tardy.
Π ΡΠΎΠΌΡ ΠΆΠ΅ ΡΡΡΠ°Π½Π° ΡΡΠ° Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π±Π΅Π΄Π½Π΅Π΅, Π½ΠΎ ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠΏ Π΅Π΅ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ,Β β ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ½Π°, Π±Π΅Ρ ΡΠΏΠΎΡΠ½ΠΎ, ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΈ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠ΅Π΅Ρ,Β β ΠΏΠΎΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡ, Π³ΠΎΡΠ°Π·Π΄ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test