Translation for "taking action" to russian
Translation examples
Taking action as an international community also means taking action domestically.
Принятие мер международным сообществом означает также принятие мер на государственном уровне.
Taking action on further improvements
Принятие мер по дальнейшему улучшению
The case for taking action now
В. Обоснование безотлагательного принятия мер
Encouraging the private sector to take action.
16. Поощрение частного сектора к принятию мер.
By taking action on advocacy policy frameworks
Принятие мер по созданию основ пропагандистской политики
Take action: based on monitoring information
i) принятие мер: на основе информации мониторинга;
Taking action in a timely manner is critical.
Исключительно важное значение имеет своевременное принятие мер.
Taking action against CFC and halon smuggling;
принятие мер по борьбе с контрабандой ХФУ и галонов;
Our window for taking action is closing.
Наше окно для принятия мер закрывается.
- Did you ever talk about taking action against her?
Вы когда либо обсуждали принятие мер против неё?
I see this all the time, but taking action against Bobby, it's not about punishing him.
Я вижу такое постоянно, но принятие мер против Бобби - это не наказание.
In fact, it was all we could do to restrain him and others from taking action.
Фактически только так мы могли удержать его и остальных от принятия мер.
It is time to take action".
Пришло время принимать меры".
The Secretariat was taking action in this regard.
По этому вопросу Секретариатом принимаются меры.
The Government is taking action to address malnutrition.
Правительство принимает меры по решению проблемы недоедания.
Take action to prevent static discharges.
Принимать меры предосторожности против статических разрядов.
Today, not to take a decision -- not to take action -- is not an option.
Сегодня нельзя бездействовать, то есть не принимать решений, не принимать мер.
His Government was taking action on those matters.
Правительство Индонезии принимает меры в этом направлении.
the Special Rapporteur takes action
B. Нарушения права на жизнь, по которым Специальный докладчик принимает меры
Increasingly, countries of origin are taking action.
Все большее число стран происхождения начинают принимать меры.
We must take action to promote disarmament.
Нам надо принимать меры в целях поощрения разоружения.
1. The Mission is taking action to implement the recommendation.
1. Миссия принимает меры по выполнению этой рекомендации.
Our unit will not take action.
Наше подразделение не будет принимать мер.
Japan does not take action
Япония считает, что не следует принимать меры.
The Presidential Security Forces and Militia take action.
Охрана президента и полиция принимает меры.
You will never take action like that on your own again inside these walls. Am I clear?
Больше никогда не принимайте меры такого рода самостоятельно.
The hospital's not gonna take action against you given the gravity of the situation.
Больница не будет принимать меры против тебя, учитывая тяжесть ситуации.
You know, it takes courage to speak out, to take action...
Вы знаете, нужна смелость для того что бы высказаться, для того что бы принимать меры...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test