Translation examples
Systems: System failures, system maintenance, telecommunications, etc.
:: Системы: сбои в системе, текущее обслуживание системы, телекоммуникации и т.п.
It consists of computer systems, data communication systems, knowledge systems, office systems and consumer electronics.
Он включает компьютерные системы, системы передачи данных, системы знаний, системы делопроизводства и потребительскую электронику.
The three systems were the hydraulic mining system, the continuous line bucket system and the modular mining system.
Тремя системами были гидравлическая система добычи, непрерывная конвейерно-черпаковая система и модульная добычная система.
The system consisted of four parts: a seismic detection system, a dual telecommunications system, a central control system and a radio warning system for the public.
Эта система состоит из четырех частей: система сейсмического обнаружения, двусторонняя система связи, центральная система контроля и система радиооповещения населения.
3.24. "Fuel cell system" is a system containing the fuel cell stack(s), air processing system, fuel flow control system, exhaust system, thermal management system and water management system. 3.25.
3.24 "система топливных элементов" - система, состоящая из батареи(й) топливных элементов, системы обработки воздуха, системы регулирования расхода топлива, системы выпуска, системы регулирования температуры и системы регулирования подачи воды;
Operation of the system will require a systems manager, supported by a systems assistant.
79. Функционирование системы потребует наличия управляющего системами, а также помощника по системам.
They are: the planning and programming system; the financial resources management system; the human resources management system; the material resources management system; the oversight system, including audit and evaluation; and the internal justice system.
К ним относятся: система планирования и программирования; система управления финансовыми ресурсами; система управления людскими ресурсами; система управления материальными ресурсами; система надзора, включая ревизию и оценку; и внутренняя система правосудия.
Three systems have been identified as the critical automation keystones: the ERP system, the ECM system; and the CRM system.
Три системы определены как чрезвычайно важные ключевые элементы процесса автоматизации: система ОПР, система ОУИН и система УИВК.
Smoke extraction systems / ventilation system
Дымососные системы/вентиляционная система
But the school system is a system.
Но школьная система, это система.
So you're saying Atmospheric Omission System System.
Получается, вы говорите система Атмосферной Очистительной системы.
The DENNIS System.
Система Д.Э.Н.Н.И.С.
All engine systems show dead, and weapon systems.
Все двигательные системы мертвы. И системы вооружения.
The government has a secret system... secret system.
У правительства есть секретная система... секретная система...
And what did he mean by my system?
Какая у меня система!
"The thing the ecologically illiterate don't realize about an ecosystem," Kynes said, "is that it's a system. A system!
– Главное, чего не понимают экологически неграмотные люди, – говорил Кинес, – это то, что экосистема есть прежде всего система. Система!
Part 4 Of Systems of political Economy
Книга 4. О СИСТЕМАХ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЭКОНОМИИ
“An automatic system,” he said and gave a small sigh.
– Это автоматическая система, – он вздохнул.
That system has come gradually more and more into fashion.
Эта система приобретала все больше и больше влияния.
They are so, even upon the principles of the commercial system.
Неразумными они являются даже с точки зрения меркантилистической системы.
They are so far, perhaps, more inconsistent than even the mercantile system.
В этом они, пожалуй, еще более непоследовательны, чем даже меркантилистическая система.
The agricultural systems of political economy will not require so long an explanation as that which I have thought it necessary to bestow upon the mercantile or commercial system.
Земледельческие системы политической экономии не потребуют такого подробного выяснения, которое я счел необходимым уделить меркантилистической, или коммерческой, системе.
Life improves the closed system's capacity to sustain life.
Жизнь увеличивает способность данной замкнутой системы поддерживать жизнь;
51. Fair trials are guaranteed through a series of systems and mechanisms, such as the open trial system, the defence system, the recusal system and the people's assessors system.
51. Справедливый суд гарантируется совокупностью систем и механизмов, включая систему открытого судебного производства, систему защиты, систему отвода судьи и систему народных заседателей.
2.9. "Fuel cell system" means a system containing the fuel cell stack(s), air processing system, fuel flow control system, exhaust system, thermal management system and water management system. 2.10.
2.9 "Система топливных элементов" означает систему, включающую батарею(и) топливных элементов, систему обработки воздуха, систему регулирования расхода топлива, систему выпуска, систему регулирования температуры и систему регулирования подачи воды.
(iii) Opening of the new transit system (T system or national transit system)
iii) переход в новую транзитную систему (систему T или национальную транзитную систему)
The judicial system was to be reformed, as was the electoral system.
Предстояло реформировать судебную систему, как и систему избирательную.
- Killer sound system.
- Убийственную акустическую систему.
Systems coming back.
Работа систем восстановлена.
- Five independent systems.
- Пять независимых систем.
Rechannel navigation systems.
Переключаю навигационную систему.
Minimal redundant systems.
Минимум резервных систем.
- Checking all systems.
- Проверка всех систем.
System, my ass.
В задницу систему.
All systems go!
Старт всех систем!
Computer, systems check.
Компьютер! Проверка систем.
Verify control systems.
Проверка систем управления.
Had they achieved a system?
А они – сумели ли они создать систему?
But very few countries have entirely adopted this liberal system.
Но очень немногие страны целиком приняли эту либеральную систему.
Thus, it must be possible for some people to work their way through the system, had as it is.
Так что, кому-то, надо полагать, удается пробиться и сквозь эту систему, как бы дурна она ни была.
The English company have not yet had time to establish in Bengal so perfectly destructive a system.
Английская компания еще не успела установить в Бенгалии столь совершенную разрушительную систему.
Nature tends to compensate for diseases, to remove or encapsulate them, to incorporate them into the system in her own way.
Природа же всегда старается бороться с недугом, она уничтожает или инкапсулирует ее, – или включает ее в собственную систему так, как нужно ей самой.
The austere system of morality has, accordingly, been adopted by those sects almost constantly, or with very few exceptions;
В соответствии с этим указанные секты почти всегда или за очень немногими исклю чениями усваивали систему строгой нравственности.
Also, in his gambling, he had one besetting weakness—faith in a system; and this made his damnation certain.
К тому же у этого азартного игрока была одна непобедимая слабость – он верил в свою систему, и потому было совершенно ясно, что он погубит свою душу.
Properly speaking, these teachings, ideas, systems (with which Andrei Semyonovich simply pounced upon him), were none of his affair.
Собственно до всех этих учений, мыслей, систем (с которыми Андрей Семенович так на него и накинулся) ему никакого не было дела.
Three systems have been identified as the critical automation keystones: the ERP system, the ECM system; and the CRM system.
Три системы определены как чрезвычайно важные ключевые элементы процесса автоматизации: система ОПР, система ОУИН и система УИВК.
The agricultural systems of political economy will not require so long an explanation as that which I have thought it necessary to bestow upon the mercantile or commercial system.
Земледельческие системы политической экономии не потребуют такого подробного выяснения, которое я счел необходимым уделить меркантилистической, или коммерческой, системе.
Smoke extraction systems / ventilation system
Дымососные системы/вентиляционная система
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test