Translation for "syndication" to russian
Syndication
noun
  • объединение в синдикаты
Translation examples
объединение в синдикаты
noun
1. Expresses grave concern over the worsening problem of trafficking, particularly the increasing syndication of the sex trade and the internationalization of the traffic in women and girl children;
1. выражает серьезную озабоченность усугублением проблемы торговли, особенно растущие темпы объединения в синдикаты в области секс-торговли и интернационализация торговли женщинами и девочками;
1. Expresses its grave concern over the worsening problems of trafficking, particularly the increasing syndication of the sex trade and the internationalization of the traffic in women and girl children;
1. выражает свою серьезную озабоченность усугублением проблем торговли, особенно растущими темпами объединения в синдикаты в области секс-торговли и интернационализации торговли женщинами и девочками;
1. Expresses its grave concern over the worsening problem of trafficking, particularly the increasing syndication of the sex trade and the internationalization of the traffic in women and girl children;
1. выражает свою серьезную озабоченность усугублением проблемы торговли, особенно растущими темпами объединения в синдикаты в области секс-торговли и интернационализации торговли женщинами и девочками;
It would impart specific knowledge of such topics as national loan and guarantee approval procedures; conditions precedent to loan agreements; dispute resolution; arbitration; export credit practice; syndication; debt rescheduling through the Paris and London Clubs; sovereign borrowing and the principles of budgetary law; debt conversions and buy-backs; debt negotiations; and the role of lawyers in debt negotiations.
Она позволит приобрести конкретные знания по таким вопросам, как условия национального займа и процедура утверждения гарантий; условия, предшествующие заключению соглашений о займе; урегулирование споров; арбитраж; практика кредитования экспорта; объединение в синдикаты; перенос сроков погашения задолженности с помощью Парижского и Лондонского клубов; суверенное право получения займов и принципы бюджетного права; пересчет долга и его выкуп; переговоры по рассмотрению условий долга; и роль юристов в переговорах по рассмотрению условий долга;
At its forty-ninth session,169 the General Assembly expressed its grave concern over the worsening problem of trafficking, particularly the increasing syndication of the sex trade and the internationalization of the traffic in women and girl children; encouraged Governments, relevant bodies and specialized agencies of the United Nations system and intergovernmental and non-governmental organizations to gather and share information relative to all aspects of trafficking in women and girl children to facilitate the development of anti-trafficking measures; urged Governments to take appropriate measures to address the problem of trafficking in women and girl children and to ensure that the victims are provided with the necessary assistance, support, legal advice, protection, treatment and rehabilitation, and urged Governments to cooperate in that matter; encouraged Member States to consider signing and ratifying or acceding to the Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others, the Slavery Convention and all other relevant international instruments; and requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its fiftieth session, under the item entitled “Advancement of women”, a preliminary report on the implementation of the resolution (resolution 49/166).
На своей сорок девятой сессии169 Генеральная Ассамблея выразила свою серьезную озабоченность углублением проблемы торговли, особенно растущими темпами объединения в синдикаты в области сексторговли и интернационализации торговли женщинами и девочками; предложила правительствам, соответствующим органам и специализированным учреждениям системы Организации Объединенных Наций и межправительственным и неправительственным организациям собираться и обмениваться информацией по всем аспектам торговли женщинами и девочками, с тем чтобы способствовать разработке мер по борьбе с такой торговлей; настоятельно призвала правительства принять надлежащие меры по решению проблемы торговли женщинами и девочками и обеспечить, чтобы жертвы получали необходимую помощь, поддержку, юридическую консультацию, защиту, лечение и реабилитацию, и настоятельно призвала правительства сотрудничать в этом вопросе; предложила государствам-членам изучить возможность подписания и ратификации Конвенции о борьбе с торговлей людьми и эксплуатацией проституции третьими лицами, Конвенции о рабстве и всех других соответствующих международных документов или присоединения к ним; и просила Генерального секретаря представить Ассамблее на ее пятидесятой сессии предварительный доклад об осуществлении резолюции по пункту, озаглавленному «Улучшение положения женщин» (резолюция 49/166).
Syndication is everything for a columnist.
И на кону вопрос объединения в синдикат публицистов!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test