Translation for "surrender be" to russian
Translation examples
Terrorists had also been given repeated chances to surrender.
При этом террористам неоднократно предлагалось сдаться.
Killed when they failed to surrender and hid in an abandoned house.
Были убиты, когда отказались сдаться и спрятались в заброшенном доме.
surrender (see annex 27).
членов НКЗН было поручено убедить оставшихся мятежников сдаться (см. приложение 27).
The police surrounded two houses and called for the occupants to surrender.
Полиция окружила два дома и предложила тем, кто находился внутри, сдаться.
If possible, warnings should be given and the suspect should be provided with an opportunity to surrender.
По возможности следует предупредить подозреваемого и предоставить ему возможность сдаться.
Upon leaving the armed group, all the girls were made to surrender their weapons.
При уходе из вооруженной группы всех девочек заставили сдать оружие.
The army unit surrounded the school and called upon the people inside to surrender.
Военные окружили школу и предложили находившимся в здании повстанцам сдаться.
Members of the BRA are believed to have laid down their arms while claiming that they have not surrendered.
Считается, что бойцы РАБ сложили оружие, однако они сами утверждают, что не капитулировали.
In August 1945, the Japanese forces surrendered and a civilian administration was once again established by Australia.
В августе 1945 года японские войска капитулировали, и Австралией была вновь создана гражданская администрация.
A substantial number of those who had surrendered were removed to the Qala-i-Jangi fort near Mazar-i-Sharif.
Значительное число капитулировавших были переведены в крепость Калайи-Джанги недалеко от Мазари-Шарифа.
Pressure from the operation resulted in the surrender of more than 100 APCLS elements, including several high-ranking officers.
Благодаря натиску этой операции капитулировало более 100 бойцов АПССК, в том числе нескольких высокопоставленных офицеров.
Owing to the sustained efforts, the Mong Tai Army (MTA) of U Khun Sa unconditionally surrendered in January 1996.
В январе же 1996 года благодаря неустанному натиску армия "Мёнгтай", возглавляемая У Кхун Са, безоговорочно капитулировала.
14. After the outbreak of the First World War, the German New Guinea surrendered to troops under Australian command on 9 December 1914.
14. После начала первой мировой войны 9 декабря 1914 года находившаяся под управлением Германии Новая Гвинея капитулировала перед войсками под австралийским командованием.
In 1960, the Eisenhower Administration had set the aim of bringing about surrender through hardship, and as recently as October 2007 President Bush had called for a strengthening of the measures.
В 1960 году администрация Эйзенхауэра задалась целью лишениями вынудить кубинский народ капитулировать, а не далее как в октябре 2007 года президент Буш призвал к усилению санкций.
At the expense of our common goals and objectives for international economic cooperation, we have surrendered to blind market forces in the faint hope that somehow things will, as if by magic, turn out right.
За счет наших общих целей и задач в отношении международного экономического сотрудничества мы капитулировали перед слепыми рыночными силами в бесплодной надежде, что так или иначе, словно по волшебству, ситуация исправится.
In the fight against malaria, we must recognize that defeat is not an option, because with the huge advances in science and technology, it would be a shame to the international community if human civilization were to surrender to the mosquito.
Мы должны признать, что в борьбе с малярией поражение недопустимо, поскольку в свете колоссального научно-технического прогресса для международного сообщества было бы просто постыдно, если бы человеческая цивилизация капитулировала перед комаром.
The ULIMO-J commander at Todee, 15 kilometres south-west of Kakata, reported to the team that about 1,000 more combatants were in the bush, waiting to surrender.
Командир УЛИМО-Д в населенном пункте Тоди, расположенном в 15 км к юго-западу от Какаты, сообщил группе, что в лесах находится еще около 1000 комбатантов, ожидающих момента, когда они смогут капитулировать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test