Translation for "suchlike" to russian
Translation examples
adjective
Sunsets and suchlike.
Закаты и все такое.
I enrolled in a yoga course, meditations and suchlike...
Я пошёл на курсы йоги, медитации и всё такое...
AII you need is lots of VaIeron, valium and suchlike
Всё, что нужно, это побольше валерона, валиума и всякого такого
But I mean, you know, in terms of human achievements, poetry, music, suchlike...
Но я имею ввиду, вы знаете, в понятиях человеческих достижений, поэзии, музыке и так далее...
For her to divorce me, she needs something beyond adultery, cruelty or suchlike.
Чтобы развестись со мной, ей мало будет моей измены. Нужна жестокость или еще что-нибудь такое.
The kind of thing to provoke visions of palaces in Xanadu, or Christ stuck up a tree, and suchlike.
Такие, от которых возникают видения дворцов Шанду или Христа на дереве, и всё такое.
You'd be working without pay until we find a sponsor, but there are benefits, like movie tickets, fast-food offers and suchlike.
Этот парень потерял дар речи? Но мы не сможем платить тебе, пока не найдём спонсоров, но можем предложить бонусы типа билетов в кино, бесплатной пиццы, бесплатного пива, ну и всё такое.
The Prime Minister wishes to show that, when measured against respective populations of single men of fighting age and suchlike, that our contribution compares very favourably with the French. Does it?
Премьер-министр хочет продемонстрировать, что, если смотреть на это пропорционально численности холостых военнообязанных мужчин и все такое прочее, то наш вклад в военные действия ничем не уступает Франции.
The authorities in children’s homes and suchlike institutions, as well as the organs of local government and the employment service protect the rights and interests of children who have lost their parents or who are wholly in the care of the State by providing housing, social insurance and job placement.
Администрация детских домов и подобного рода других заведений, органы местного самоуправления и службы занятости осуществляют защиту прав и интересов детей, лишенных родителей и полностью опекаемых государством в форме выделения жилплощади, социального страхования, устройства на работу.
leu... leukaemia and... and suchlike.
лей... лейкемии и... и тому подобному.
I am afraid, Thomas, that I come here most unwillingly for I am ordered to deprive you of all your books and papers... and suchlike.
Боюсь, Томас, я здесь совсем не по своей воле потому что мне приказано забрать у вас все ваши книги, бумаги... и тому подобное
Secondly, it may be employed in the improvement of land, in the purchase of useful machines and instruments of trade, or in suchlike things as yield a revenue or profit without changing masters, or circulating any further.
Во-вторых, капитал может быть употреблен на улучшение земли, на покупку полезных машин и инструментов или других подобных предметов, которые приносят доход или прибыль без перехода от одного владельца к другому или без дальнейшего обращения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test