Translation for "successfully demonstrated" to russian
Translation examples
These two projects have successfully demonstrated that some of the gaps in greenhouse gas measurements can be filled.
Эти два проекта успешно продемонстрировали возможность исправления некоторых недостатков в области измерения концентраций парниковых газов.
These show that 10 out of 11 non-EU registries have connected to the initialization environment of the ITL and have successfully demonstrated their interoperability with it.
Согласно этим результатам, 10 из 11 реестров вне ЕС имеют подключение к инициализационной среде МРЖО и успешно продемонстрировали свою способность к взаимодействию с ним.
Investments made under the Business Plans have successfully demonstrated the capabilities of UNDP to provide knowledge-based advisory services to programme countries.
Инвестиции, осуществленные в рамках планов работы, успешно продемонстрировали способность ПРООН предоставлять консультативные услуги на основе знаний странам реализации программ.
In 2008, a pilot project among several organizations successfully demonstrated the feasibility of this service which, with the participation of several agencies, has now moved into production.
В 2008 году пилотный проект в ряде организаций успешно продемонстрировал реализуемость подобной услуги, которая, при участии ряда учреждений, уже предоставляется на практике.
The Caribbean Disaster Emergency Response Agency again successfully demonstrated its capacity to respond to the onslaught of the various hurricanes and tropical storms this season.
Карибское агентство по чрезвычайным операциям в случае стихийных бедствий вновь успешно продемонстрировало свою способность реагировать на различные ураганы и тропические штормы, обрушившиеся на регион в этом сезоне.
The pilot served to successfully demonstrate that UNFC-2009 is a strong instrument for analyzing a nation's petroleum resource base, providing for international communication and comparison to other nation's resources.
Осуществление этого проекта позволило успешно продемонстрировать, что РКООН-2009 является эффективным инструментом анализа национальной базы нефтегазовых ресурсов, обеспечивающим международную коммуникацию и сопоставление с ресурсами других стран.
The United Nations Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development successfully demonstrated the convening power that the General Assembly can exercise on such global issues.
Конференция Организации Объединенных Наций по вопросу о мировом финансово-экономическом кризисе и его последствиях для развития успешно продемонстрировала организационный потенциал, который способна мобилизовать Генеральная Ассамблея по таким глобальным вопросам.
They have successfully demonstrated the applicability of this system in the observation experiment of "Yokoh" which is a scientific satellite with a mass of 420 kg in a circular orbit of 600 km altitude and at an inclination of 31.3°.
Они успешно продемонстрировали возможность применения этой системы в рамках эксперимента по наблюдению научного спутника "Иокох" массой 420 кг, находившегося на круговой орбите высотой 600 км и наклонением 31,3о.
Jules Verne successfully demonstrated the ability to come within 3.5 km of ISS with the help of global positioning system transmissions, and in another attempt, within 11 m with the help of laser ranging.
Jules Verne успешно продемонстрировал способность приближаться на 3,5 км к МКС с помощью сигналов Глобальной системы позиционирования, а при другой попытке - на 11 м с помощью лазерного дальномера.
Given the voluntary nature of involvement in the work of the Forum, the 2011 Forum meeting had successfully demonstrated that there is sufficient political will and personal commitment to continue the Forum as a unique global process.
С учетом добровольного характера участия в работе этого форума, совещание Форума в 2011 году успешно продемонстрировало наличие достаточной политической воли и личной приверженности делу, которые обеспечивают непрерывность этого уникального процесса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test