Translation for "stubbles" to russian
Stubbles
noun
Translation examples
It was accompanied by a poster with the title: "Does Beard Stubble Make a Difference?"
К письму прилагался плакат под названием "Не все ли равно, есть на вашем подбородке щетина или нет?".
It was accompanied by a poster with the title: Skiptir skeggrótin máli? ("Does Beard Stubble Make a Difference?").
К письму прилагался плакат под названием "Не все ли равно, есть ли на Вашем подбородке щетина или нет?" ("Skiptir skeggrótin máli?").
- ls it my stubble?
Это моя щетина?
And the, uh, stubble.
И, э, щетина.
That stubble's awful.
Эта щетина просто ужасна.
He had, like, stubble.
- У него была..типа щетина.
He had gray and brown stubble.
Темная щетина с сединой.
Some jam on your stubble.
У тебя джем на щетине.
God, that stubble feels so weird. Heh.
От щетины ощущения непривычные.
That's a mustache and some stubble.
Это усы и немного щетины.
It's gone beyond stubble rash.
Для сыпи от щетины это чересчур.
Oh, that's just a little stubble.
О, это же просто небольшая щетина!
He looked exhausted: His chin was blue with stubble and there were deep purple shadows under his eyes.
Вид у него был изнуренный, подбородок зарос щетиной, а под глазами залегли лиловые тени.
But when it came to the question of whether or not to shave his stubble (Praskovya Pavlovna had excellent razors, still preserved from the late Mr. Zarnitsyn), the question was resolved, even with a vengeance, in the negative: “Let it stay as it is!
Когда же дошло до вопроса: брить ли свою щетину иль нет (у Прасковьи Павловны имелись отличные бритвы, сохранившиеся еще после покойного господина Зарницына), то вопрос с ожесточением даже был решен отрицательно: «Пусть так и остается!
100300 Stubble burning: Roger Phillips
100300 Выжигание стерни: Роджер Филлипс
Stubble mulch tillage and trash farming
Обработка почвы с сохранением стерни и стерневое земледелие
Concerning the updating of chapter 10 03, in several countries special permits were issued for open burning and/or illegal stubble burning (on-field burning of stubble, straw) continued.
Что касается обновления главы 10 03, то в ряде стран выдаются специальные разрешения на открытое сжигание и/или при этом продолжалось незаконное сжигание стерни (сжигание стерни, соломы в поле).
Other emission sources included on-field burning of stubble and straw.
К другим источникам выбросов относятся сжигание на полях стерни и соломы.
Another technique that is similar to stubble-mulch tillage is trash farming.
Еще одним методом, аналогичным обработке почвы с сохранением стерни, является стерневое земледелие.
- Programme for promotion of the use of plant stubble and pruning wastes for burning and energy generation.
- программа поощрения использования стерни и отходов от стрижки деревьев для сжигания и производства энергии.
Priority sections still requiring lead authors and contributing authors were: 100300 (Stubble burning); 100400 (Enteric fermentation): and 101000 (Primary particles).
Приоритетными разделами, все еще требующими участия основных и вспомогательных докладчиков, являются: 100300 (Выжигание стерни); 100400 (Интестинальная ферментация); и 101000 (Первичные частицы).
Conservation tillage, where seeds are sown directly into the previous crop's stubble without any immediate tillage, protects land from wind and water erosion, and loss of ground moisture.
Противоэрозионная обработка почвы, когда семена высаживаются непосредственно в стерню собранного урожая, а пласты почвы при этом не переворачиваются, защищает землю от ветровой и водной эрозии и от потерь грунтовой влаги.
Following Hurricane Mitch in 1998, a large-scale study on 180 communities of smallholders from southern to northern Nicaragua demonstrated that farming plots cropped with simple agroecological methods (including rock bunds or dikes, green manure, crop rotation and the incorporation of stubble, ditches, terraces, barriers, mulch, legumes, trees, plowing parallel to the slope, no-burn, live fences, and zero-tillage) had on average 40 per cent more topsoil, higher field moisture, less erosion and lower economic losses than control plots on conventional farms.
После урагана "Митч" в 1998 году крупномасштабное исследование, которым были охвачены 180 общин мелких фермеров на юге и севере Никарагуа, продемонстрировали, что фермерские хозяйства, в которых использовались простые агроэкологические методы (включая каменные ограды или насыпи, сидеральные удобрения, севооборот, стерни, рвы, террасы, барьеры, мульча, бобовые растения, деревья, распашка параллельно склону, неогневая система земледелия, живые изгороди и нулевая обработка почвы) имели в среднем на 40% больше верхнего слоя почвы, более высокую влажность почв, меньший уровень эрозии и меньше экономических потерь по сравнению с контрольными участками на традиционных фермах.
жнивье
noun
:: traditional burning of post-harvest residuals on croplands (stubble burning); although stubble burning is officially forbidden, it appears to be practiced on both sides of the Line of Contact);
:: традиционное сжигание послеуборочных остатков на сельскохозяйственных землях (сжигание жнивья); хотя сжигание жнивья официально запрещено, оно, повидимому, практикуется по обе стороны от линии соприкосновения;
Chapter 1003 (Stubble burning, dating from 1996) clearly needed more attention;
c) глава 1003 (Сжигание жнивья, составленная в 1996 году) явно нуждается в более детальной проработке;
(r) Open-air and other open burning of agricultural residues such as crop residues, stubble and bagasse;
r) сжигание на открытом воздухе и другие процессы открытого сжигания остаточных продуктов сельскохозяйственного производства, таких, как пожнивные остатки, жнивье и жмых;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test