Translation examples
He strings his bows with it.
Он натягивает их на смычки.
You use this lever to draw the string.
Этим рычагом натягивается тетива.
-Yeah. Well,you are holding your string too tight...
Ты слишком натягиваешь нить...
He strings tennis rackets for a living.
Его работа - струны на теннисные ракетки натягивать.
Stringing you both along, wanting it every which way!
Натягивает вас обеих, хочет всё и сразу!
Would you rather I string up a velvet rope?
Вы бы скорее, я натягиваю бархатную веревку?
The field is stringing up coming into the fifth jump.
Вот он натягивает поводья и выполняет пятый прыжок.
Just as he's moving off, you tug his strings.
Стоит ему дернуться в сторону, и ты натягиваешь поводок.
You ever tighten a guitar string really, really slowly?
Ты когда-нибудь натягивал гитарную струну очень-очень медленно?
My dad strings popcorn.
Отец нанизывает попкорн на нитку. Мы тоже так делаем.
I didn't want anyone to see me string these together.
Не хотел, что бы кто-нибудь видел, как я нанизываю это.
Mobilize your imagination and we'll string on phenomena that we can't feel.
Мобилизуйте вашу фантазию и будем нанизывать явления, которые нельзя пощупать.
Frank, if you need me over the next three days, I'm gonna be at my mother's, stringing Cranberries on dental floss.
Фрэнк, если я тебе понадоблюсь в ближайшие три дня, я буду у своей матери нанизывать клюкву на зубную нить.
Illustration 10-10: Once a victim discovers the fraud, the fraudster may threaten public embarrassment by exposing involvement in the scheme, or may string the victim along with a series of mythical difficulties, or may offer the potential of new schemes with even greater returns, all common tactics used to delay or deter disclosure of activities.
Пример 10-10: Если жертва обнаруживает, что участвовала в афере, мошенник может угрожать ей публичным позором при раскрытии участия в мошенничестве, либо обманывать жертву, рассказывая ей о ряде воображаемых трудностей, либо предлагать новые схемы с еще бóльшими доходами, - все это распространенные приемы отсрочки разоблачения.
Stop stringing me along.
Хватит обманывать меня.
You can't string her along.
Ты не можешь ее обманывать.
I shouldn't string him along.
Я не должна его обманывать.
I don't feel comfortable stringing Nate along.
Мне неприятно обманывать Нэйта.
With Isabella stringing Galavant
Изабелла обманывает Галаванта
Or if you were just stringing me along.
Или просто обманываешь меня.
We're gonna be up stringing like Guatemala.
Мы будем обманывать как Гватемала.
You said something about not stringing people along.
Ты же обещал не обманывать никого.
String her along until the money runs out.
Будем обманывать ее пока не закончатся деньги.
All the time, she was just stringing me along.
Всё это время она меня просто обманывала.
Usually you only have one on your string hand.
Обычно их надевают только на ту руку, которой натягивают тетиву.
And then each time you pull the string back, the fiberglass weakens bit by bit.
И тогда каждый раз вы натягиваете тетиву, стекловолокна ослабляется по крупицам.
She was stringing me along!
Она вешала мне лапшу!
not to string you two up.
не вешать вас обоих.
- String him up like a scarecrow.
-А потом вешают его как пугало.
I was stringing Hanumas lights and a shingle came loose.
Я вешал Хануждественские фонарики
Stringing people on, thinking there'd be no consequences.
Вешает на уши лапшу, думает, что последствий не будет.
Feeling the pressure to hang up the g-string?
Не гнетет мысль, что пора вешать стринги на гвоздь?
No one`s stringing anyone up. Not while l`m sheriff.
Пока я шериф, никто никого вешать не будет.
I can hear these guys on the phone stringing these girls along.
Слушаю, как они по телефону вешают девчонкам лапшу.
Pair by pair... And one by one, he strings them up.
Пару за парой и одного за другим, он вешает их.
Sergeant, did you ever lose a man... because he hung himself with a guitar string?
Сержант, у вас кто-нибудь... вешался на гитарной струне?
So then we laid in with Jim the second night, and tore up the sheet all in little strings and twisted them together, and long before daylight we had a lovely rope that you could a hung a person with.
Вот на другую ночь мы уселись вместе с Джимом, порвали всю простыню на узенькие полоски и свили их вместе, и еще до рассвета получилась у нас замечательная веревка, хоть человека на ней вешай.
You should tie a string around your finger.
Тебе нужный личный ассистент. Тебе нужно завязывать нитку вокруг пальца.
I was putting the string on the Christmas pudding and I couldn't lay hands on 'em.
Я завязывала рождественский пуддинг кулинарной нитью и не могу их найти.
I mean, you make a connection with your therapist and you don't know if it's real or it's because you're slipping 200 bucks a session into their G-string.
Я имею в виду, что когда у тебя завязываются отношения с твоим психотерапевтом то начинаешь сомневаться, на самом ли деле он тобой увлечен или это потому что ты ему отстегиваешь по 200 баксов за сеанс терапии
This is a very extraordinary experiment, he tested the power of gastric juices by putting food in a cheesecloth bag, which he tied up, and then swallowed and lowered into his tummy on a string and then brought it up to see how much it had been...
Это очень экстраординарный эксперимент, он исследовал силу желудочного сока кладя еду в мешочек из марли, который он завязывал, затем проглатывал и опускал его в желудок на веревочке и затем доставал, чтобы увидеть как сильно он..
The complainant adds that his torturers tied a piece of string to his penis which they then repeatedly tugged, as if to tear his penis off.
Заявитель добавляет, что его палачи привязывали к его половому органу веревку, которую дергали, будто желая его оторвать.
He adds that his torturers tied a piece of string to his penis which they then repeatedly tugged, as if to tear his penis off.
Заявитель добавляет, что его палачи привязывали к его половому органу веревку, которую резко дергали, будто стремясь оторвать его.
The victim adds that his torturers tied a piece of string to his penis which they then repeatedly tugged in all directions, until it started emitting a mixture of blood and sperm.
Заявитель также сообщает, что пытавшие его лица привязывали к его половому органу веревку, за которую они непрерывно дергали в разные стороны до тех пор, пока из его полового органа не появлялась кровь, смешанная со спермой.
He alleges that he was beaten with a hose pipe and cable wires, that sticks were put between his fingers and that his fingers were then hit on the table, and that a gun was tied with a string to his penis and he was then forced to stand up and walk.
Он утверждает, что его избивали шлангом и кабелем, что ему вставляли между пальцами деревяшки и били пальцами об стол и что к его пенису привязывали ружье, после чего заставляли вставать и ходить.
-I did not string you along.
- Я тебя не привязывал.
- Hardly any strings anywhere.
- Сегодня вообще вряд ли кто-то привязывается.
He called me and said he didn't want any strings attached, that it wouldn't work.
Позвонил, сказал, что не хочет привязываться, что это не работает.
They would tie string to its legs and either drop it down the chimney and it would dive down, fall down and... - So, actually, I'm not a million miles away.
Они привязывали веревку к ногам и кидали его в дымоход, и он нырял, падал вниз... — Так что, на самом деле, я был близок.
and we would tie things to aunt's apron-strings or put them in her apron-pocket, if we got a chance;
будем также привязывать к тесемкам теткиного фартука или класть ей в карман, когда подвернется случай.
водить за нос
verb
I think you might be stringing us along.
Я думаю, ты нас водишь за нос.
You don't string along a girl her age.
Не надо водить за нос девушку ее возраста.
He was just stringing my sister along until he could escape.
Он просто водил за нос мою сестру, до тех пор пока не смог сбежать.
I know you're just stringing me along because you want to get something.
Я знаю, что ты меня водишь за нос, потому что хочешь чего-то добиться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test