Translation for "stomps" to russian
Stomps
verb
Similar context phrases
Translation examples
But if it chooses to broadcast Michael Jackson at the time the massacre was taking place, we will be stomping our feet in total enjoyment.
Но если они хотят передавать Майкла Джексона в то время, когда происходит эта резня, то мы будем от всеобщего наслаждения топать ногами.
- And you stomp.
- И ты топаешь.
[loud stomping] [growling]
[Громко топает] [Рычание]
Tread, stomp, trudge.
Шагаю, топаю, плетусь.
I do not stomp.
Я не топаю.
She screamed and stomped.
Она кричала и топала.
You stomp or... yodel.
Например, топай или... пой.
she doesn't stomp.
Снежинка плавно скользит, а не топает.
Get ready to stomp your feet!
Так готовьтесь топать ножками!
The noisier we'll be stomping.
Тем громче мы будем топать
Tell them not to stomp.
Скажите им, чтобы не топали.
That is the essential precondition for all progress, but a peace limited to an absence of stomping boots is not peace.
Это крайне важная предпосылка для достижения любого прогресса, однако мир, в котором всего лишь не слышно топота солдатских сапог, не является миром.
[ Resumes imitating stomping ]
[ Продолжает подражать топоту ]
First word..... a stomp.
Первое слово..... топот.
- Yeah, let's make that stomp a bit more. - Okay.
- Да, давай добавим немного топота.
a man came stomping through our doorway.
с громким топотом, в дверь вошел человек.
Well, I-I thought we were all doing, like, a Stomp thing.
Мы же вроде все сыграли под "Топот".
Its stomp can cause the earth to shudder beneath him.
Его топот может заставить землю содрогаться под его ногами
Just keep your head high, pick your knees up, and make every step a glamorous stomp.
Просто держи голову высоко, поднимай колени вверх и делай каждый шаг с чарующим топотом.
Who's Stomp?
Кто это, Стомп?
There's the bump. The stomp. The bus stop.
Танец живота, стомп.
an opera singer, the cast of stomp...
оперный певец, Танцоры стомпа... (вид танца с притопами)
Giving my heart toJesse, just to have it crushed like the stage floor at Stomp.
Отдать сердце Джесси, только для того, чтобы разбить его, как пол сцены на выступлении Стомп.
You like to make jokes about herbs that nobody gets... and you go to France, and you go to Stomp!
Вам нравится отпускать шутки о травах, которые никто не понимает... и вы ездите во Францию, и ходите на Стомп.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test