Translation for "sticking around" to russian
Translation examples
~ That's assuming she's sticking around?
-Приусловие, что она останется здесь торчать?
Good reason to stick around lockport.
Отличная причина торчать в Локпорте.
I'll probably stick around at home.
Я, наверное, дома торчать буду.
I was like, "I'm not gonna stick around.
Не собираюсь тут торчать.
I'm not sticking around for this.
Я не буду торчать здесь из-за этого.
You know, you don't have to stick around.
Знаешь, тебе не обязательно торчать здесь.
Look, man, you don't need to stick around.
Послушай, тебе не нужно здесь торчать.
I'm not gonna stick around here all day.
Не собираюсь весь день торчать тут.
I don't see the point of sticking around.
Я не вижу смысла торчать здесь.
Just when I thought you were sticking around.
Просто, когда я думал, вы торчали вокруг.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test