Translation for "stick around" to russian
Translation examples
Stick around and visit him?
Будем слоняться поблизости и навещать его?
I want you to stick around.
Мне нравится, когда ты слоняешься поблизости.
The question is why are they sticking around?
Вопрос в том, почему они слоняются поблизости?
What makes you think I'm gonna stick around?
Вы думаете, что я собираюсь слоняться поблизости?
No, I can't stick around that long.
Нет, я не могу слоняться поблизости настолько долго.
I assumed that you were gonna be sticking around campus.
Я полагал, что ты будешь слонять поблизости городка.
I'm not sticking around here to watch her kill herself.
Я не буду слоняться поблизости, и смотреть как она убивает себя.
You know, if you stick around for a few days,
Ты знаешь, если захочешь по слоняться поблизости в течение нескольких дней,
Hey, listen, stick around.
Слушай, не уходи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test