Translation examples
Just as a child can derive refugee status from the recognition of a parent as a refugee, a parent should be granted derivative status based on the child's refugee status.
Точно так же, как ребенок может получить статус беженца в результате признания родителя беженцем, родителям должен предоставляться производный статус на основе статуса беженца, которым обладает ребенок.
The Law on the Forcibly Displaced Persons Persecuted from the Occupied Territories of Georgia introduces (a) a definition of internally displaced persons that is more closely aligned with the Guiding Principles on Internal Displacement; (b) the equal treatment of internally displaced persons living in collective centres and private accommodation; (c) an increased monthly allowance for internally displaced persons that remains status-based; and (d) the termination of monthly allowances for internally displaced persons whose income exceeds 1,250 lari per month.
Закон о насильственно переселенных лицах, изгнанных из оккупированных территорий Грузии: a) уточняет содержание понятия <<внутренне перемещенное лицо>>, обеспечивая его более строгое соответствие с положениями Руководящих принципов по вопросу о перемещении лиц внутри страны; b) закрепляет равенство прав переселенцев, проживающих в центрах коллективного размещения и в частном жилом секторе; c) предусматривает увеличение размера ежемесячных пособий для внутренне перемещенных лиц, по-прежнему исчисляемого на основе статуса получателя; и d) отменяет выплату ежемесячных пособий внутренне перемещенным лицам с доходом более 1250 лари в месяц.
26. Ms. Abdourhaman (Niger) said that the Ministry had obtained financing from the African Development Bank for a project to develop a code on personal status based on gender equity.
26. Г-жа Абдурхаман (Нигер) говорит, что министерство получило от Африканского банка развития средства для финансирования проекта, предполагающего разработку кодекса личного статуса, в основе которого лежит гендерная справедливость.
The Committee is at the disposal of the Human Rights Council to take part in a dialogue with the Council with regard to the rectification of its status, based on the principles of universality, indivisibility and equal treatment of all human rights, whenever the need arises.
Комитет готов принимать участие в диалоге с Советом по правам человека относительно изменения его статуса на основе принципов универсальности, неделимости и равенства всех прав человека всякий раз, когда в этом возникнет необходимость.
CONGO was founded in 1948 to safeguard the rights of Non Governmental Organizations (NGOs) in consultative status, based on article 71 of the United Nations Charter and currently on Economic and Social Council Resolution 1996/31.
КОНПО была основана в 1948 году для защиты прав неправительственных организаций (НПО), имеющих консультативный статус, на основе статьи 71 Устава Организации Объединенных Наций, а в настоящее время - и на основе резолюции 1996/31 Экономического и Социального Совета.
68. Since 1953, the United States has maintained a consistent position regarding the status of Puerto Rico and the competence of United Nations organs to examine that status, based on resolution 748 (VIII), by which the General Assembly released the United States from its obligations under Chapter XI of the Charter of the United Nations.
68. Начиная с 1953 года Соединенные Штаты занимают последовательную позицию в отношении статуса Пуэрто-Рико и компетенции органов Организации Объединенных Наций рассматривать этот статус на основе резолюции 748 (VIII), в которой Генеральная Ассамблея освободила Соединенные Штаты от их обязательств по главе XI Устава Организации Объединенных Наций.
71. Since 1953, the United States has maintained a consistent position regarding the status of Puerto Rico and the competence of United Nations organs to examine that status, based on resolution 748 (VIII), by which the General Assembly released the United States from its obligations under Chapter XI of the Charter of the United Nations.
71. Начиная с 1953 года Соединенные Штаты занимают последовательную позицию в отношении статуса Пуэрто-Рико и компетенции органов Организации Объединенных Наций рассматривать этот статус на основе резолюции 748 (VIII), в которой Генеральная Ассамблея освободила Соединенные Штаты от их обязательств по главе XI Устава Организации Объединенных Наций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test