Translation for "staten" to russian
Translation examples
Article 71 of the Constitution states that members of the Parliament (Staten-Generaal), ministers, State secretaries and other persons taking part in deliberations may not be prosecuted or otherwise held liable in law for anything they say during the meetings of the Parliament or its committees or for anything that they submit to them in writing.
В статье 71 Конституции говорится, что члены парламента (Генеральных штатов), министры, государственные секретари и другие лица, принимающие участие в обсуждениях, не могут быть привлечены к уголовной или иной ответственности за то, что было сказано ими на заседаниях парламента или его комитетов, или за те документы, которые они им представили в письменном виде.
Mr. Aspegren has published a range of booklets and articles, mainly in the fields of public employment and public management, both in Swedish and in English, for example, "Public employment in Sweden" (Ds B, 1978:4), "Responsiveness in the Swedish Public Service" (Statens Institut för Personal Utveckling, 1988) and "The safeguards for public interests during labour conflicts" (in Grèves et services essentiels, Canada, 1994).
Г-н Аспегрен опубликовал ряд брошюр и статей, главным образом по вопросам занятости в государственном секторе и государственного управления как на шведском, так и английском языках, например: "Public Employment in Sweden" (Ds B 1978:4), "Responsiveness in the Swedish Public Service" (Statens Institut för Personal Utveckling, 1988) и "The Safeguards for Public Interests during Labour Conflicts" (in "Grèves et services essentiels", Canada, 1994).
Um, staten island.
На Статен-Айленде.
I'm in Staten Island.
Я на Статен-Айленде.
I'm going to staten island.
На Статен-Айленд..
Uh, Boston, Chicago, Staten Island.
Бостон, Чикаго, Статен-айленд.
The south shore, Staten Island.
Южный берег, Статен-Айленд.
Staten Island Ferry
Паром "Статен-Айленд Ферри"
He lives in Staten Island.
Он живет на Статен-Айленд.
That's near Staten Island, right?
Это около Статен-Айленд, да?
Staten Island, the abandoned brewery?
Статен-Айленд, заброшенный пивоваренный завод?
Stevie's my friend from staten.
Стиви - мой друг из Статен-Айленда.
To date branches exist in Singapore, Berlin, Kuala Lumpur, Sri Lanka, Houston, Texas, Penang, Belarus, Staten Island, NY, Tanzania, Milan, Rio de Janeiro, Geneva, Zambia, India and Paris.
:: К настоящему времени имеются отделения Организации в Сингапуре, Берлине, Куала-Лумпуре, Шри-Ланке, Хьюстоне, Техасе, Пинанге, Беларуси, на Стейтен-айленде, Нью-Йорк, в Танзании, Милане, Рио-де-Жанейро, Женеве, Замбии, Индии и Париже.
6. On United Nations Day 2008, the Department launched "UN4U", where individual speakers took the Organization's story to an estimated 3,500 students in 21 New York City public high schools in the Bronx, Brooklyn, Manhattan, Queens and Staten Island.
6. В День Организации Объединенных Наций 2008 года Департамент развернул кампанию под названием <<ООН для тебя>>, в ходе которой ориентировочно 3500 учащихся из 21 государственной школы разных районов города Нью-Йорка -- Бронкса, Бруклина, Манхэттена, Квинса и Стейтен-Айленда -- слушали разных людей, рассказывавших об Организации.
In New York City, senior officials of the United Nations system -- including three Under-Secretaries-General and four Assistant Secretaries-General -- visited 43 public high schools in the boroughs of the Bronx, Brooklyn, Manhattan, Queens and Staten Island, speaking to an estimated 5,500 students.
В Нью-Йорке старшие должностные лица системы Организации Объединенных Наций, включая трех заместителей и четырех помощников Генерального секретаря, посетили 43 государственные школы старшей ступени обучения в Бронксе, Бруклине, Манхеттене, Квинсе и Стейтен-Айленде, где они выступили примерно перед 5500 школьниками.
Similarly, we could take a trip to Brighton Beach and see what the Russian immigrant community there is doing, or to Crown Heights and see what the people from the West Indies — the Caribbean community — are building in the United States, or the Dominicans in Washington Heights, or the new Irish immigration in the Bronx, or the Koreans in the Willowbrook section of Staten Island.
Можно съездить также на Брайтон Бич и посмотреть, каким образом живет там русская община, или же в район Краун Хайтс и посмотреть, что строят в Соединенных Штатах люди из Карибского бассейна, Вест-Индии, или доминиканцы в Уошингтон Хайтс, или новые иммигранты из Ирландии в Бронксе, или корейцы в районе Уиллоубрук на Стейтен Айлэнде.
In New York City, senior officials of the United Nations system, including three Under-Secretaries-General and two Assistant Secretaries-General, visited 51 public high schools in the boroughs of the Bronx, Brooklyn, Manhattan, Queens and Staten Island, speaking to an estimated 7,000 students, which represented an increase of more than 15 per cent from 2009.
В Нью-Йорке старшие должностные лица системы Организации Объединенных Наций, включая трех заместителей и двух помощников Генерального секретаря, посетили 51 государственную среднюю школу в Бронксе, Бруклине, Манхеттене, Квинсе и Стейтен-Айленде, где они выступили примерно перед 7000 школьников, что на 15 процентов больше по сравнению с показателем 2009 года.
127. The second case involved the issuance by the Government Diamond Office of a Kimberley Process certificate for a "special shipment". On 5 March 2008, the Ministry received a request from the Reverend Johnny Johnson for permission to export a small shipment to the United States of America (see annex XII). The letter was forwarded by the Minister to the Government Diamond Office for review. On 24 March 2008, the Office issued Kimberley Process certificate RL010026 for the export of 13.7 carats of diamonds valued at $15,100 to Staten Island, New York (see annex XIII). While the shipment did have the requisite vouchers and sales receipts, the exporter did not have a diamond dealer's licence and thus was not legally entitled to export rough diamonds from Liberia.
127. Второй случай был связан с выдачей Государственным управлением по алмазам сертификата Кимберлийского процесса <<специальной партии>>. 5 марта 2008 года в министерство поступила просьба от преподобного Джонни Джонсона о предоставлении разрешения на экспорт небольшой партии алмазов в Соединенные Штаты Америки (см. приложение XII). Письмо было препровождено министром в Государственное управление по алмазам для изучения. 24 марта 2008 года Управление выдало сертификат RL010026 Кимберлийского процесса на экспорт алмазов весом 13,7 карата стоимостью 15 100 долл. США на Стейтен-Айленд, Нью-Йорк (см. приложение XIII). У этой партии не было требуемых ваучеров и товарной квитанции, а экспортер не имел дилерской лицензии на операции с алмазами и, как следствие, не имел права на экспорт необработанных алмазов из Либерии.
Of staten island.
Из Стейтен-айленда.
Staten and Long.
Стейтен и Лонг.
- In Staten Island?
- На Стейтен Айленд?
Or to Staten Island.
Или в Стейтен-Айленд.
I'm from staten island.
Я из Стейтен-Айленда.
This is Staten Island.
Вот каков Стейтен-Айленд.
PS 431, Staten Island.
ПС 431, Стейтен Айленд.
But on Staten Island?
Но на Стейтен Айленд?
Joe from Staten Island.
Джо из Стейтен-айленд.
No luck on Staten Island?
На Стейтен-Айленд ничего?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test